"بشكل مروع" - Traduction Arabe en Portugais

    • horrivelmente
        
    Uns, horrivelmente mutilados, os outros, continuam intactos. Open Subtitles أولئك قطعوا بشكل مروع وأولئك يبدو وكأنهم سليمون
    Dent, que foi o acusador público de Gotham, foi horrivelmente desfigurado pelo rei do mundo do crime, Boss Moroni. Open Subtitles هارفي دينت النائب العام السابق لمدينة جوثام جرح بشكل مروع على يد أكبر زعيم للعصابات, ماروني
    Talvez peça aos meus lacaios que te levem lá para trás e te matem horrivelmente. Open Subtitles ربما سآمر تابعى لأخذك للخارج و قتلك بشكل مروع
    E a única vez que ele foi sincero e espontâneo... foi quando algo saía horrivelmente mal. Open Subtitles المرة الوحيدة التي كنت بها مخلص وعفوي هي عندما كل شيء سار بشكل مروع
    Perturbando horrivelmente as pessoas a aparecer destas formas fantásticas! Open Subtitles تزعج الجميع بشكل مروع بظهورك الغريب هذا
    Ele foi horrivelmente torturado antes de ser morto. Open Subtitles وقد تم تعذيبه بشكل مروع قبل أن يُقتل
    Foi a data em que a Melanie Dorkus, a anterior ex-presidente da Kappa Kappa Tau, foi horrivelmente desfigurada, quando alguém pôs ácido no seu spray bronzeador. Open Subtitles " ذلك هو التاريخ الذي كانت فيه " ميلاني دوركنز الرئيسة السابقة لمنزل " كابا كابا تاو " مُشوهة بشكل مروع
    Ele está horrivelmente queimado. Open Subtitles ومحروق بشكل مروع
    Oh, por favor. Ela está a portar-se horrivelmente. Open Subtitles لا ارجوك انها تتصرف بشكل مروع
    Disseram que ele sofreu horrivelmente. Open Subtitles قالوا أنه عانى بشكل مروع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus