"بشييء" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisa
        
    Podes adoecer por guardares isto tudo dentro e ficar com um tumor ou qualquer coisa dessas. Open Subtitles يمكن أن تمرض اذا احتفظت به بداخلك وتصاب بورم أو بشييء ما
    Não posso fazer milagres, Sr. Vitti. Deixe-me dizer-lhe mais uma coisa. Open Subtitles انا لا اصنع معجزات دعني اخبرك بشييء اخر
    Vamos lá esclarecer uma coisa: esta operação vai ser pelo livro. Open Subtitles حسناً، دعنا نأتي بشييء مباشر نحننقومبهذهالعمليةطبقاًللكتاب...
    Deixa-me dizer uma coisa. Open Subtitles دعني اخبرك بشييء
    Cromo? Digo-lhe uma coisa. Open Subtitles دعني اخبرك بشييء
    - Bem, ontem quando estava a sair de uma limusina Rolls-Royce um louco gritou uma coisa pela janela, que me inspirou a escrever esta canção. Open Subtitles بالأمس عند خروجي من السيارة الليموزين الكبيرةالبيضاء... رجل مجنون كان يصيح بشييء ما منالشرفة... مما ألهمني بكتابة هذه الأغنية
    Talvez te possa contar qualquer coisa sobre a Caracolinhos de Ouro? Open Subtitles . ربما أخبركم بشييء أخر عن (جولدي لوك)
    Carlo, diz-me uma coisa. Open Subtitles اخبرني بشييء
    Sinto alguma coisa. Open Subtitles أشعر بشييء ما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus