"بصفتي صديقاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • como amigo
        
    Muita gente liga à espera de que uma unidade fique disponível, então... Como vosso corrector, a última coisa que eu sugiro é vender. Mas como amigo, eu não vejo outra solução. Open Subtitles و بصفتي صديقاً لكم فإن آخر ما أقترحه هو هو أن تبيعوا و أنا لا أرى أي حل آـخر
    Conhecemo-nos há 30 anos, Ben. Pergunto-te isto como amigo. Open Subtitles لقد عرفنا بعضنا لثلاثين عاماً، وأنا أطلب منكَ هذا بصفتي صديقاً
    Eu encorajava-o, como amigo, a não passar pela porta que ele abriu. Open Subtitles أنا أشجعك بصفتي صديقاً ألا تخطو" "عتبة الباب الذي سيفتحه لأجلك
    como amigo e corrector... não vou sair daqui até decidirem o que fazer com esse apartamento... porque morarem juntos obviamente não está a funcionar. Open Subtitles و بصفتي صديقاً لكم لن أغادر هذا المكان الليلة قبل أن تقررا ما الذي ستفعلانه بخصوص هذا الموضوع من الواضح أن هذا الوضع غير مقبول
    Não, e não estou aqui como amigo. Open Subtitles لا ، وأنا لستُ هنا بصفتي صديقاً
    Estou a perguntar... como amigo. Open Subtitles بل كنت أسأل... بصفتي صديقاً
    como amigo. Open Subtitles بصفتي صديقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus