Que tal zero de entrada e zero por mês, durante muito tempo? | Open Subtitles | ما رأيك بصفر دولار مقدم .. و صفر دولار كل شهر ؟ |
O melhor posicionamento seria uma órbita geossíncrona acima da base, a uma altitude de 33.785 quilómetros e uma inclinaçao zero. | Open Subtitles | في إرتفاع 33, 785 كيلومتر بصفر ميل مفهوم. |
Pensei que gostavas. Retóricas zero. | Open Subtitles | أعتقدت بأنك ستقدر هذا، بصفر من الخطابات. |
Mas parece que cada um desses reembolsos terminam em zero ou em cinco. | Open Subtitles | أجل .. و لكن يبدو ان كل واحدة من هذه الأستردادات أما تنتهي بصفر أو خمسة |
Com os fantasmas a matar os hóspedes, vamos acabar com zero estrelas. | Open Subtitles | الأشباح تستمر بقتل النزلاء, سينتهي بنا الحال بصفر نجوم. |
Tipo de zero a um. Porque eu estou a sorrir. Estamos a sorrir.. | Open Subtitles | اشبه بصفر لأنني أبتسم, نحن نبتسم |
Multiplicado por zero continua a ser demasiado. | Open Subtitles | أضْربُ هذا بصفر وما زالَ كثيراً |
Ele esqueceu-se de um zero no acordo Hopkins, o que custou ao cliente $360.000. | Open Subtitles | اخطأ بصفر في اتفاقية عميل و كلفنا $360,000 |
Ele deixou um zero fora a liquidação Hopkins, O que custa ao cliente 360,000. | Open Subtitles | اخطأ بصفر في اتفاقية عميل و كلفنا $360,000 |
Não posso arredondar para zero. | Open Subtitles | لا يمكن أن ينتهي المطاف بصفر. |
O resto, zero. | Open Subtitles | والبقية بصفر. |