Ficamos em tendas de luxo, ter aulas de meditação, aulas de ioga. | Open Subtitles | سنبقى في الخيام الفاخرة، وسنحظى بصفوف التأمّل، |
Arranjarei emprego, terei aulas, farei o que for preciso. | Open Subtitles | سوف أحصل على عمل سوف ألتحق بصفوف سوف أقوم بأي كان ما يلزم |
E você não é outra interesseira que aceita cheques de um sistema perverso e opressivo, porque está a lutar internamente com aulas de teatro. | Open Subtitles | وأنت لست زرعه أخرى تحصل على راتب من نظام شرير من القهر لانك تقاتلينه من الداخل بصفوف الدراما |
Gostava das minhas aulas de latim no colégio. | Open Subtitles | حسنًا،لقد إستمتعت بشدة بصفوف اللاتينية في مدرستي |
Pediu-me para ficar aqui, o que é óptimo, porque posso usar o que aprendi nas aulas de maternidade. | Open Subtitles | وهو أمر رائع، لأنه يعطيني الفرصة لأطبق ما تعلمته بصفوف الأمومة هذه |
Provavelmente alguém a ter aulas de Criminologia. | Open Subtitles | شخص غالبا التحق بصفوف علم الجرائم |
Sabemos também que tem tido aulas onde aprendeu a... | Open Subtitles | نعرف ايضا انه التحق بصفوف |