| É isto que recebemos, cuspo na cara? | Open Subtitles | هل هذا ما نحصل عليه؟ هل هذا ما نحصل عليه يا سيدي؟ بصقة في الوجه؟ |
| Tudo o que têm é uma imagem desfocada e uma teoria ainda mais desfocada sobre a Polícia ter plantado o cuspo do Louis Bowman. | Open Subtitles | اسمع، كل ما تملكه هو صورة ذات جودة قليلة ونظرية ذات جودة اقل حيال تلفيق الشرطة لدليل بصقة لويس |
| Pois ficava deitado na cama a juntar cuspo na boca... | Open Subtitles | لذا كنت أرقد في السرير أصنع من لعابي بصقة كبيرة. هكذا... |
| Portanto, o do costume, com extra cuspo no hambúrguer do Sheldon. | Open Subtitles | حسناً (كالمعتاد.. مع زيادة بصقة لهامبرغر (شيلدون |
| Foi uma revolucionária bola de cuspo. | Open Subtitles | لقد كانت بصقة ثورية. |
| - Usa um pouco de cuspo. | Open Subtitles | استخدمي بصقة صغيرة |
| Como é que se faz isso com cuspo? | Open Subtitles | كيف يمكن زرع بصقة كدليل؟ |