"بصماتهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • impressões digitais
        
    Pesquisei as suas impressões digitais, e também, estavam no sistema. Open Subtitles و التي تتطلب بأن بصماتهم أيضا موجودة في النظام
    Todos tinham de registar-se através de fotos e impressões digitais. Open Subtitles كان على الجميع أن يتقدموا لمراكز الدولة للحصول بصماتهم وصورهم وتسجيل بياناتهم
    Nada no reconhecimento facial, nada nas impressões digitais. Open Subtitles لاشئ على برنامج التعرف على الوجه وكذلك لا شئ من بصماتهم
    Talvez possa explicar como é que as impressões digitais estavam na mesma cena do crime do assassínio. Open Subtitles ربما يمكنك من تفسير وجود بصماتهم في مسرح الجريمة حيث قتل زميلك الليلة الماضية
    Tirem as impressões digitais deles. Depois podem ir. Open Subtitles خذ بصماتهم و بعدها يمكنهم الذهاب
    Os criminosos mais cuidadosos não evitam apenas as pontas soltas e limpam as impressões digitais. Open Subtitles "أكثر المجرمين حرصاً" "لا يقومون فقط بالتأكد أن كانوا متبعين" "ويمسحون بصماتهم"
    As impressões digitais coincidem com as encontradas no carro. Open Subtitles بصماتهم تطابق بصمات السيارة التي وجدتها شرطة " نيويورك " " طالبان " ؟
    As impressões digitais deles não estão no sistema. Open Subtitles بصماتهم غير موجودة بالنظام؟ أأنت متأكد؟
    Pelas impressões digitais. Open Subtitles بصماتهم كانت على الكؤوس
    E a arma tinha as impressões digitais de todos eles. Open Subtitles و كل بصماتهم وجدت على المسدس
    Depois, tiram-se suas impressões digitais. Open Subtitles ثم اخذت بصماتهم
    Estava a salientar ao Sr. Palmer os métodos usados por criminosos para remover as impressões digitais ao longo dos anos. Open Subtitles كنت فقط أمتع السيد (بالمر) بإخباره الأساليب المتبعة من قِبل المجرمين لأزالة بصماتهم على مر العصور.
    Tirou-lhe as impressões digitais como exemplares? Open Subtitles هل أخذتِ بصماتهم كعينات ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus