Também há algumas impressões digitais na parte de trás do cano. | Open Subtitles | اه، وهناك أيضا بعض بصمات على الجزء الخلفي من الأنابيب. |
Não há impressões digitais na porta e nenhum pó de luvas de látex. | Open Subtitles | لا توجد بصمات على الباب لا يوجد شئ يستدل عليه |
Não há impressões digitais na faca, mas pelo ângulo e localização do ferimento, temos quase a certeza que o assassino é uma mulher, bastante rápida, e muito eficiente, alguém muito bem treinado. | Open Subtitles | لا توجد بصمات على السكين لكن بالنظر إلى زاوية الجروح وموقعها نجد أن من شبه المؤكد أن القاتل أنثى كما أنه سريع جدًا وماهر لأقصى حد، نتاج تدريب الخبراء |
Pensei que não havia impressões na arma do crime. | Open Subtitles | أعتقدت أنه لا يوجد بصمات على سلاح الجريمة |
Não há impressões na arma. Ficou à chuva a noite inteira. | Open Subtitles | لا توجد بصمات على المسدس انهمر عليه المطر طول الليل |
Encontrei impressões digitais no cabo que não são do Qasim. | Open Subtitles | لقد وجدت بصمات على المقبض التي لا تطابق قاسم |
Detective. Não há nenhuma digital no machado. | Open Subtitles | أيها المحقق لا يوجد بصمات على الفأس إنه نظيف |
Impressões digitais em moedas, uma mistura de DNA... | Open Subtitles | بصمات على القروش ومزيد من الأحماض النووية |
Não há impressões. O assassino deve ter usado luvas. | Open Subtitles | لا بصمات على الجلد فالقاتل كان يرتدى قفازات |
Não há impressões digitais na faca, masa cena do crime diz-nos que vamos ter sorte em, praticamente, tudo o resto. | Open Subtitles | لا بصمات على السكين, لكن مسرح الجريمة يقول بإنه سوف يحالفنا الحظ فقط في أي مكان آخر |
Não havia impressões digitais na vítima | Open Subtitles | لم تكن هنالك بصمات على الضحية. |
Bem, se houver impressões digitais na caixa de doces, ou DNA, se ele lambeu o envelope... | Open Subtitles | اعني, اذا كان هناك اي بصمات على صندوق الشموع, او الحمض النووي اذا لعق المظروف... |
Tem de haver impressões digitais na faca. | Open Subtitles | لابد من وجود بصمات على السكينة |
Não há impressões digitais na arma. | Open Subtitles | ما من بصمات على المسدس |
O laboratório encontrou impressões digitais na carteira da vítima. | Open Subtitles | -وجد المختبر بصمات على محفظة ضحيّتنا |
Encontrámos as suas impressões na casa de banho portátil da obra. | Open Subtitles | وجدنا بصمات على منفذ الفضلات في موقع الإنشاء |
A boa notícia é que a impressão na mesa do Carlo, corresponde às impressões na flecha. | Open Subtitles | الخبر السار هو، ويطبع على طاولة نهاية كارلو تطابق بصمات على السهم. |
Não existem impressões na parte de dentro da janela. | Open Subtitles | ليس هناك بصمات على النافذة الداخلية |
Não há impressões digitais no envelope. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات على الظرف انها على وشك الأسقاط |
Não há impressões digitais no exterior do auricular, mas consegui impressões parciais da bateria que está lá dentro. | Open Subtitles | ليس تماماً لم تكُن هُناك بصمات على جهاز التواصل من الخارج لكني تمكنت من سحب بصمات جزئية |
Alguma digital no barco? | Open Subtitles | هل يوجد أى بصمات على القارب؟ |
Bom, não havia impressões digitais em nenhum dos invólucros de bala da arma do nosso atirador. | Open Subtitles | حسنٌ ، لم توجد أي بصمات على أغلفة الرصاصات من مسدّس القاتل |