Procurávamos impressões digitais na lista de nomes, mas a CIA apoderou-se dela antes de tirarmos conclusões. | Open Subtitles | كنا نبحث عن بصمات في قائمة الأسماء ولكن الاستخبارات الأمريكية تحصلوا عليها قبل أن نصل إلى أي نتيجة |
Encontramos impressões digitais na cena do crime. | Open Subtitles | عُثر على بصمات في مسرح الجريمة. |
- Deixou impressões digitais na carrinha. | Open Subtitles | لابد أنه ترك بصمات في عربة النقل |
Não temos as armas, nem impressões digitais no local, nem testemunhas. | Open Subtitles | لم نجد الأسلحة أو بصمات في ساحة الجريمة أو شهوداً |
Não há impressões digitais no sangue na porta, o que significa que usou luvas. | Open Subtitles | "لا توجد بصمات في الدم على الباب، ممّا يعني أنّها ارتدت قفازين" |
O teu pessoal tem impressões digitais por todo o lado, cabelo, ADN, todo esse tipo de coisas. | Open Subtitles | طاقمك لديه بصمات في كل مكان، شعر، حمض نووي كل أنواع الهراء. |
Acharam impressões digitais por todos os sítios... as do McGarrett. | Open Subtitles | و جدوا بصمات في جميع أرجاء المكان... . لـِ(ماكجريت) |
Não havia impressões digitais na cena do crime, McGee. | Open Subtitles | لم يكن هنالك أي بصمات في مسرح الجريمة (ماكغي). |
Recebi notícias da Polícia Cientifica. Encontraram diversas impressões digitais na casa do Chen. | Open Subtitles | مرحباً، لقد سمعتُ للتو من وحدة مسرح الجريمة، فقد وجدوا عدّة بصمات في منزل (تشن). |
Não tem as impressões digitais no sistema, nem registo criminal. | Open Subtitles | ليس لديه بصمات في ملف و تاريخ إجرامي. |