O que quero saber, é porque derreteu algumas peças. | Open Subtitles | ما أريد أن أعرفه لماذا قمتم بصهر بعض من هذه القطع ؟ |
Então o Revere derreteu o bastão para fazer o invólucro que teria as energias nefastas do Olho. | Open Subtitles | إذاً قام ريفير بصهر العصا لصنع الغلاف الذي يحوى القوى الكارثية للعين |
Aquele derreteu um portátil a descarregar pornografia. | Open Subtitles | هذا قام بصهر حاسوبه الشخصي من تحميل الأفلام الجنسية |
Nem Sir William Lucas tem um genro de tal gabarito. | Open Subtitles | واتحدى السيد وليام لوكاس ليحظى بصهر مثله. |
Bem, és muito, muito, muito bonito e tenho muito orgulho em ter-te como genro. | Open Subtitles | إنك جميلة جداً وأنا فخورة جداً بأنني حظيت بصهر مثلك |
O Revere estava a derreter o bastão sob ordens do Washington, remodelando o seu metal impenetrável num molde de ferro. | Open Subtitles | كان رفير يقوم بصهر العصا بناء على اوامر من واشنطن يقوم بأعادة تصميم معدنها الغامض |
É verdade que a sua esposa esteve romanticamente ligada, ao genro do Thatcher Karsten | Open Subtitles | هل صحيح ان زوجتك كانت على علاقة عاطفية بصهر تاتشر كارتسن |
Olhem para aquilo! Abrimos isto, quando estávamos a derreter o gelo. | Open Subtitles | نعمل على فتحها عندما نبدأ بصهر الجليد |