"بصوتٍ مرتفع" - Traduction Arabe en Portugais

    • em voz alta
        
    • tão alto
        
    Diante daquelas pessoas, naquele ambiente de álcool, jogo e prostitutas, falou em voz alta de sua última conquista. Open Subtitles بين الجمع في أجواء الشراب و اللعب و الدعر تحدَّث بصوتٍ مرتفع عن آخر علاقاته
    Disseste em voz alta. Ouvi-te do outro quarto. Open Subtitles لقد قلتها بصوتٍ مرتفع لقد سمعتك من الغرفة المجاورة
    Sabes que estás a falar em voz alta? Open Subtitles أنت تعلمُ بأنك تتحدثُ بصوتٍ مرتفع,أليس كذلك؟
    Sinto-me desconfortável ao dizê-lo em voz alta em frente a estes agentes de polícia. Open Subtitles أشعر بعدم الراحة قوله بصوتٍ مرتفع أمام ضباط الشرطة.
    Não precisas de desejar tão alto. Open Subtitles و لستَ مضطرّاً لتتمنّى بصوتٍ مرتفع.
    Então, comece pelo erário. Leia em voz alta. Open Subtitles ابدئي بوثائق وزارة الخزانة، اقرئيها بصوتٍ مرتفع
    Fico feliz por dizer isto em voz alta. Open Subtitles جعلت قلبي يهتز فرحًا بمجرد قولها بصوتٍ مرتفع
    Não queria dizer aquilo em voz alta. Open Subtitles لم أقصد أن أقول ذلك بصوتٍ مرتفع
    Não sei o que será e penso melhor em voz alta. Open Subtitles إذ لا أستطيعُ تفسير الحالة... -وأفضّل مناقشتها بصوتٍ مرتفع
    Josepha, quero que pense no seu saldo, e conta de 1 a 10 em voz alta. Open Subtitles (جوزيفا)، أريد منكِ التركيز على رصيدكِ البنكيّ وتعدين من واحد لعشرة بصوتٍ مرتفع
    Não sei por que disse isto tão alto. Open Subtitles لا أعلم لماذا قلتها بصوتٍ مرتفع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus