Por favor leiam cada dilema típico em voz alta e coloquem um "X" no lugar adequado da linha da vida. | Open Subtitles | من فضلكم إقرأوا مشكلة كل شخص بصوت عالى و ضعوا علامة "اكس" على خط الحياة فى المكان المناسب |
Mas não o digo em voz alta para não ser mal interpretado. | Open Subtitles | لاأتحذث بصوت عالى حتى لايأخذ أحد هذه الفكرة الخاطئة |
Major Smith, por favor leia em voz alta o que está inscrito aqui. | Open Subtitles | ايها الرائد سميث، من فضلك اقرء بصوت عالى ما كتب هنا |
Estás a falar muito alto. | Open Subtitles | ولكن غير هذا انا جيد أنت تتحدث بصوت عالى |
Eles estão esperando há muito tempo para enterrar o cadáver. Está gritando tão alto que eles não conseguem rezar. | Open Subtitles | من فضلك أنهم ينتظرون منذ مدة طويلة لدفن الجثة وأنت تصرخ بصوت عالى وهم لا يستطيعون الصلاة |
Devias ouvir os meus pais a discutir, muito mais alto. | Open Subtitles | كان لابد ان تسمعى والدى وهما يقولونها بصوت عالى. |
Apenas a pensar alto... partindo do principio que esta estrela e este planeta foram criados pelos alienígenas mais avançados de sempre, talvez não queiram ninguém a meter lá o nariz. | Open Subtitles | فقط لن أقول هذا بصوت عالى بإثبات أن هذا النجم وهذا الكوكب تم خلقهم |
A tua alegria é barulhenta? | Open Subtitles | أنت تضحكين بصوت عالى ؟ |
Diz isso em voz alta perante esta reunião, como representante do Chanceler Palpatine, que declara, sem reservas, a legitimidade do Estado Separatista. | Open Subtitles | قلها بصوت عالى قبل هذا التجمع كممثله للمستشار بالباتين انكي تعلني بدون تحفظ شرعية موقف الانفصاليين |
Pietro, leia em voz alta o que escreveu. | Open Subtitles | بيترو , أقرأ بصوت عالى ما كتبت |
Leia o nome em voz alta, por favor? | Open Subtitles | هلا تقرأين هذا الاسم بصوت عالى من فضلك؟ |
Leia o nome em voz alta, por favor? | Open Subtitles | هلا تقرأين هذا الاسم بصوت عالى من فضلك؟ |
Mal alguém o diga em voz alta, pensarão: 'Era exactamente o que eu estava a pensar'. | Open Subtitles | وعندما شخص ما يقول هذا بصوت عالى سيعتقدون " أن ذلك بالضبط ما كنت أعتقده " |
Estava só a pensar em voz alta... | Open Subtitles | -انا فقط افكر بصوت عالى -حان وقت الاسئله |
Sei que foste expulsa de algumas unidades por dizeres o que pensas, em voz alta. | Open Subtitles | بالتحدث عما بعقلك فى النهاية بصوت عالى |
O que agora que, eu o disse em voz alta, parece mesmo terrível, por isso vou apenas parar de falar. | Open Subtitles | ربما أنك متورطة بشكل ما فى جعل الناس يريدون قتل أنفسهم، أتفهمين؟ وبعدما قلت هذا بصوت عالى هذا يبدو لى فظيعاً للغاية لذلك سوف أتوقف عن الكلام |
Podes ler em voz alta. | Open Subtitles | -ممكن أن تقرائى بالخارج بصوت عالى |
Olhe, eu tinha todo o seu horário memorizado, assim eu estaria no lugar certo quando você saísse da sala e isso parece assustador agora que eu disse em voz alta. | Open Subtitles | أننى أتذكر جميع مواعيدك الدراسية، لذا أكون فى المكان المناسب عندما نخرج من الفصل أظن أن ذلك غريباً أننى أقول ذلك الآن بصوت عالى -ولم تقل شيء قط؟ |
Só o disse em voz alta. | Open Subtitles | انا فقط اقولة بصوت عالى |
- Isso é dizer "ajudem-me" muito alto. | Open Subtitles | -لا , هذا عندما تقولين "ساعدونى" بصوت عالى |
Disse muito alto? Óptimo. | Open Subtitles | يا ويحى هل قلت هذا بصوت عالى ؟ |
Adormeci no banco de trás e ressonei tão alto, que todos pensaram que me estava a acontecer alguma coisa. | Open Subtitles | لقد وقعت فى النوم على الكنبة و اصدرت شخير بصوت عالى الجميع ظنو ان شىء خاطىء بة |
- mais alto! Quero que todos ouçam. | Open Subtitles | تحدث بصوت عالى,أريد أن يسمع الجميع بمدى أسفك |
Nao, só estou a pensar alto. | Open Subtitles | أنا أفكر بصوت عالى هنا فحسب |
A alegria de quem é barulhenta? | Open Subtitles | حسناً, من يضحك بصوت عالى ؟ |