"بصوت عالِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • em voz alta
        
    • tão alto
        
    • muito alto
        
    Põe a cara muito perto da carta e lê em voz alta. Open Subtitles أجعلي وجهكِ قريب جداً من الرسالة وَ اقرأي الرسالةَ بصوت عالِ.
    Piquenique num dia ensolarado, um adorável poema lido em voz alta... ver as minhas amigas a fracassarem... Open Subtitles نزهة في يوم مشمس قصيدة جميلة تقرأ بصوت عالِ مشاهدة أصدقائي يفشلون
    Dobra-te sobre a mesa, aproxima a cara da carta, e lê-a em voz alta. Open Subtitles مِرافقاكِعلى طاولةالمكتب. ..انحني. قربي وجهِكَ من الرسالة وأقرأي بصوت عالِ
    Gritei tão alto que quase me expulsaram do avião. Open Subtitles صرخت بصوت عالِ وهم كادوا .يرموني من الطائرة
    Ele gritou tão alto, que nos acordou a todos. Open Subtitles الليلة الماضية رأى الأرواح صرخ بصوت عالِ جداً، وأيقظنا جميعاً
    Não me estou a atrasar. Acho que estamos a falar muito alto. Não importa. Open Subtitles أنا لا أتلكّأ, اعتقد بأنّنا نتحدث بصوت عالِ جداً
    Mas é curioso, quando se ouve as palavras em voz alta... Open Subtitles ولكن الغريب أنه وقت سماع تلك الكلمات بصوت عالِ
    Di-lo em voz alta e saberei se é verdade. Open Subtitles قُلها بصوت عالِ وسـ أعلم ان كانت حقيقة
    Não sou bom a dizer essas coisas em voz alta. Open Subtitles لا أجيد قول هذه الأشياء بصوت عالِ
    Deus, disseste isso em voz alta! Open Subtitles عجباً يا الهي, هل قلتِ هذا بصوت عالِ ؟
    Além disso, disseste algumas palavras em voz alta. Open Subtitles بالاضافه لإنك قلتِ بضع كلمات بصوت عالِ "سمعتك تقولين"وحدة" و" وحيد القرن
    Nunca tinhas dito isso em voz alta. Open Subtitles لم يسبق أن قُلتَ هذا بصوت عالِ
    Não posso dizer em voz alta, certo? Open Subtitles لا يمكنني قول بصوت عالِ
    - Isso é o que tu dizes em voz alta. Open Subtitles -هذا كل ما تسمح لنفسك بقوله بصوت عالِ
    em voz alta. Open Subtitles بصوت عالِ
    Os aviões são o último espaço público onde se podem peidar tão alto quanto queiram e ninguém se importa. Open Subtitles الطائرات هى اخر مكان عام يمكنك ان تصدر ريحا بصوت عالِ فيه ولن يهتم احد
    Sim, e ontem à noite chorou assim tão alto, mas passados dois minutos, adormeceu sozinha. Open Subtitles نعم، وليلة البارحة كانت تبكي بصوت عالِ هكذا ولكن بعد دقيقتين، نامت وحدها
    Talvez eu queira falar muito alto, sobre o que se passou com a querida mãe e o pai. Open Subtitles ربما أريد أن أتحدث بصوت عالِ حول ما حدث للعجائز الأم و الأب
    Sistema de som de 12 colunas, muito alto, muito caro. Open Subtitles نظام صوت مكون من اثنا عشر مكبر الصوت. بصوت عالِ جداً، مُكلف جداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus