(Risos) Estamos agora dominados por aquelas coisas que utilizamos cada vez mais e cada vez mais rapidamente. | TED | نحن حقاً مُهيمن علينا الآن بتلك الأشياء التي نستخدمها بصورة أسرع وأسرع وأسرع. |
Bom, se pretendermos acelerar o progresso e avançar mais rapidamente no cumprimento dos objectivos estipulados internacionalmente no Millennium Development Goals, temos de aprender com os inovadores, e esses inovadores provêm de todos os sectores. | TED | حسناً، إذا كنا سنسرّع التقدّم ونمضي بصورة أسرع لتحقيق أهداف الألفية التي قمنا بالتوافق عليها عالمياً، فنحن بحاجة للتعلم من المبتكرين، وأؤلئك المبتكرون يأتون من كل القطاعات. |
Não tenho a certeza se isso é sensato, dada a importância do problema, mas há agora a discussão em geoengenharia, se essas medidas devem ser só como prevenção, para o caso de as coisas ocorrerem mais rapidamente, ou se esta inovação demorar mais tempo do que esperamos. | TED | أنا لست متأكد بأن ذلك يعتبر حكمة ، باعتبار أهمية المشكلة، لكن يوجد الآن نقاش هندسة الأرض حول، هل ينبغي أن يكون ذلك قي خلفية الدعم في حالة حدوث الأشياء بصورة أسرع ، أم أن هذا الإبتكار يسير أبطأ عن المتوقع. |
O que é que nos permite estudar novas línguas muito mais depressa que os outros? | TED | وما الذي يجعلنا قادرين على تعلم اللغات بصورة أسرع من الآخرين؟ |
E nós estamos a extraí-los mais depressa do que os sistemas naturais os conseguem repor. | TED | ونحن نحاول صيدهم بصورة أسرع من الأنظمة الطبيعية التي لا يمكن تعويضها. |
Este é um teste em que é preciso descobrir as letras grandes, ou descobrir as letras pequenas. O pensamento autista descobre as letras pequenas mais rapidamente. | TED | حسناً , هذا إختبار حيث يجب عليكم إما تختاروا الحروف الكبيرة , أو تختاروا الحروف الصغيرة . والعقل المتوحد يختار الأحرف الصغيرة بصورة أسرع . |
Nunca imaginei que acontecesse mais depressa com um ser humano. | Open Subtitles | لم أتوقع قط بأن هذا سيحدث بصورة أسرع في البشر |
Se esta espuma funcionar e resfriá-lo mais depressa poderemos dar 10 tiros por dia. | Open Subtitles | إذا ما نجح نظام الرغوة وبرده بصورة أسرع فيمكننا إطلاق عشر دانات فى اليوم |
- Devias ter corrido mais depressa. - Já me deixei disso. | Open Subtitles | كان عليك الركض بصورة أسرع - لقد مررت بذلك - |