"بصيف لطيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • um bom Verão
        
    "Tem um bom Verão" escreve-se quando não se tem nada para dizer. Open Subtitles " تمتعي بصيف لطيف " هذا ما تكتبه عندما لا يكون لديك شئ تقوله
    "Tem um bom Verão." Open Subtitles " تمتعي بصيف لطيف "
    "Tem um bom Verão." Open Subtitles " تمتعي بصيف لطيف "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus