A natureza invasiva da cirurgia deixou-o com lesões cerebrais permanentes. | Open Subtitles | لدرجة أن عقله قد أحاطه السواد وكانت الأضرار الناجمة عن الجراحة هي تركه بضرر دائم في المخ |
Está a arriscar danos permanentes no seu ombro por causa de um concurso. | Open Subtitles | أنتِ تخاطرين بضرر دائم لكتفكِ من أجل مسابقة |
Podes vir a ter danos permanentes devido ao sol. | Open Subtitles | كان من الممكن أن تصابى بضرر دائم بسبب الشمس |
Ela era bulimica, e tinha extensões no cabelo que lhe provocaram danos permanentes no couro cabeludo. | Open Subtitles | كانت تُجَوِع نفسها واكنت تعاني من تساقط الشعـر وتسبب بضرر دائم على فروة رأسها |
Os tipos chutaram-lhe o suficiente para causar danos permanentes. | Open Subtitles | أولئك الرجال ركلوا رجولتك بما يكفي ليتسببوا بضرر دائم |
Dizer que ela pode ter danos cerebrais permanentes, pode piorar a sua viagem. | Open Subtitles | يتحدث عن امكانية ان اصابتها بضرر دائم بالدماغ قد يتسبب بكأبة في رحلتها قليلا |
Aquela enfermeira no hospital, ela ficou com dados permanentes nos rins. | Open Subtitles | تلك الممرضة في المستشفى انتهى بها الأمر بضرر دائم في الكلية |
E pode haver danos permanentes. | Open Subtitles | ما زال يمكن ان تكون تسببت بضرر دائم |
- Doutor, vai causar danos permanentes... | Open Subtitles | طبيب, ستقوم بضرر دائم |