"بضعة اسئلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • algumas perguntas
        
    • umas perguntas
        
    • fazer umas
        
    • fazer algumas
        
    • umas questões
        
    • fazer-lhe algumas
        
    Só tenho mais algumas perguntas, então o tiraremos daqui. Open Subtitles لديّ بضعة اسئلة أخرى، ثمّ سنُخرجك من هنا
    Tenho algumas perguntas para lhe fazer, se não houver problema. Open Subtitles لدي بضعة اسئلة اوجهها إليك إن كنت لا تمانع
    Agente especial Stoner. Tenho algumas perguntas, Sra. Grimani. Open Subtitles العميل الخاص ستونر لدي بضعة اسئلة,سيدة جريماني
    Precisamos de fazer umas perguntas sobre o crime do seu marido. Open Subtitles كذلك انتِ كما انتِ دائماً نحتاج ان نسألك بضعة اسئلة
    Quero fazer-lhe umas perguntas sobre Antoine Laconte, conhecido "gigolo" e prostituto. Open Subtitles علي ان اسئلك بضعة اسئلة عن انطوان لاكونت ؟ اقصد جيكلو .. الرجل العاهر
    Deixe-me te fazer algumas perguntas padrão. Open Subtitles دعني فقط اسألك بضعة اسئلة اعتيادية
    - Temos umas questões. Open Subtitles لدينا بضعة اسئلة
    Queremos fazer-lhe algumas perguntas sobre umas facas que comprou. Open Subtitles نود ان نسالك بضعة اسئلة عن سكينة قمت بشراءها
    Temos algumas perguntas sobre uma pista que você deu a CIA. Open Subtitles لدينا بضعة اسئلة لك عن المعلومات الحديثة التى منحتها للمخابرات المركزية
    E tenho algumas perguntas para te fazer. Open Subtitles ولدي بضعة اسئلة أود أن أطرحها عليك أسئلة؟
    Charlie, são as notícias. Charlie, apenas algumas perguntas. Open Subtitles شارلي، انها وكالة الانباء شارلي، فقط بضعة اسئلة
    Ainda temos algumas perguntas sobre a sua mulher. Open Subtitles ما زلنا نريد ان نسألك بضعة اسئلة بخصوص زوجتك
    Sr. Cain, só tenho mais algumas perguntas. Open Subtitles السّيد قابيل ، عندي بضعة اسئلة اخرى
    Tenho mais umas perguntas quanto ao paradeiro de Mrs. Richmond. Open Subtitles لدي فقط بضعة اسئلة اخرى بخصوص مكان وجود السيدة ريتشموند
    Passou uns tempos difíceis. Só queríamos fazer-lhe umas perguntas. Open Subtitles كان يعاني أوقاتاَ صعبة به نريد أن نسأله بضعة اسئلة
    Gostava de vos fazer umas perguntas para uma newsletter que vamos criar. Open Subtitles اتسائل ان كان يمكنني ان اطرح بضعة اسئلة لاجل الصحيفة التي بدأناها
    Para te podermos ajudar a ti ou à Carrie, precisamos de te fazer algumas perguntas. Open Subtitles حتى نتمكن من مساعدتك " او مساعدة " كارى فنحتاج لسؤالك بضعة اسئلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus