Posso mostrar-lhe umas fotografias tiradas no local do crime? | Open Subtitles | هل لي أن أريك بضعة صور إلتُقطت في مسرح الجريمة؟ |
Bem, na semana passada, esgueirei-me para dentro da propriedade da companhia, tirei umas fotografias. | Open Subtitles | حسناً، الأسبوع الماضي، تسلّلتُ إلى منشأة الشركة، إلتقطتُ بضعة صور |
Ia agora tirar umas fotografias com infravermelhos para ver se mais alguma coisa teve. | Open Subtitles | كنتُ على وشك أن آخذ بضعة صور للأشعة تحت الحمراء لأرى أي شيء ما عدا ذلك قام بهذا |
A maior parte da película estava estragada, mas revelei algumas fotos. | Open Subtitles | القسم الأكبر من الفيلم كان قد أفسد و لكنني ظهرت بضعة صور قابلة للاستخدام |
Mandei-lhe algumas fotos daquelas moedas que encontraste. | Open Subtitles | لقد ارسلت له بضعة صور العملات التي وجدتها |
Tire umas fotos comprometedoras, E eu mostro a verdade ao coelho. | Open Subtitles | احصل لي على بضعة صور جيدة كي أنبّه بها الأرنب |
Gostava de tirar umas fotografias... para os arquivos. | Open Subtitles | كأخذ بضعة صور للأرشيف |
Mais umas fotografias extra para os diários. | Open Subtitles | بضعة صور أخرى للصحف اليومية |
Acedi à nuvem do telemóvel pessoal do Agente Bannerman e encontrei umas fotografias que foram apagadas. | Open Subtitles | مرحباً، إذاً ولجت شبكة التخزين الإلتكرونية على هاتف العميل (بانرمان) الشخصي... ووجدت بضعة صور تمّ حذفها. |
- Só umas fotografias antigas. | Open Subtitles | بضعة صور قديمة |
Tirei algumas fotos antes de ser expulso. | Open Subtitles | استطعت أخذ بضعة صور قبل ان يرميني الحراس خارجا. |
Tudo o que fiz foi tirar algumas fotos. | Open Subtitles | لم أفعل إلا إلتقاط بضعة صور تافهة |
Eu tirei algumas fotos. | Open Subtitles | -أخذت بضعة صور . -لأجل ماذا؟ |
Preocupar-me com umas fotos, não era uma das minhas prioridades. | Open Subtitles | القلق على بضعة صور لم تكن عائى رأس أولوياتي |
Isso porque nunca ninguém seria chantageado ou morto apenas por tirar umas fotos, não é? | Open Subtitles | ليس الأمر و كأن أحد لم يتم إبتزازه أو قتله بسبب بضعة صور . صحيح ؟ |
Em vez de uma entrevista chata, porque não sobem até à galeria, tiram umas fotos da técnica em ação e falamos depois? | Open Subtitles | لذا عوضا عن مؤتمر صحفي ممل، لماذا لا تحضرون للأعلى في قاعة المشاهدة، وتأخذوا بضعة صور للتقنية في طور العمل... |