Olha, Jack, preciso falar contigo sobre umas coisas. | Open Subtitles | أنظر، يا جاك، أَحتاجُ للكَلام معك عن بضع أشياء. |
Quando jantares com o promotor público, podes me dizer. Há umas coisas que gostaria de discutir com ele. | Open Subtitles | عندما تنتهين منه يمكنك إخباري يوجد بضع أشياء أود أن أناقشها معه |
Ele quer resolver umas coisas. Não deve demorar. | Open Subtitles | هناك بضع أشياء يرغب في التحدث ليّ بشأنها لا يفترض أن يستغرق الأمر وقتًا طويلاً |
Sabes, o teu pai podia aprender algumas coisas contigo. | Open Subtitles | اتعلم, بامكان والدك أن يتعلم بضع أشياء منك. |
E aprendemos algumas coisas sobre como ter um bom final de vida. | TED | وبينما تعلمنا بضع أشياء عن كيفية الحصول على نهاية جيدة. |
O pai ensinou-lhe umas coisas para ajudar com o bebé. | Open Subtitles | أبانا علمها بضع أشياء فقط للإعتناء بالطفل |
A minha morte pode ser insignificante para ti, mas gostava de ressaltar umas coisas. | Open Subtitles | أجل، في حين أن موتي لايعني لك شيئًا فهناك بضع أشياء أريد أن أوضحها لك |
Tenho apenas umas coisas para assinares. Depois disso, ficam terminados os nossos assuntos. | Open Subtitles | لدى فقط بضع أشياء بحاجة لتوقيعك |
Ensinei-lhe umas coisas... | Open Subtitles | لقد علمتها بضع أشياء |
Só tenho de tratar de umas coisas. | Open Subtitles | -نعم , فقط لدى بضع أشياء صغيرة |
Provavelmente podia ensinar algumas coisas ao meu pessoal. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ يُعلّمَ بعض مِنْ رجالِي بضع أشياء |
Existem algumas coisas que precisas de saber. | Open Subtitles | و احتمال أن هناك بضع أشياء يجب عليك معرفتها |
Permitam-me destacar algumas coisas aqui no comentário falso. A primeira é que os mentirosos tendem a pensar sobre a narrativa. Eles inventam uma história: Quem? E o que aconteceu? E foi o que aconteceu aqui. | TED | دعوني أوضح بضع أشياء هنا في الرأي الزائف. الأول أن الكذابين يميلون للتفكير حول السرد. انهم يشكلون القصة: من؟ وماذا حدث؟ وهذا ما حدث هنا. |
Eis algumas coisas que talvez precisem de saber. | Open Subtitles | هنا بضع أشياء ربما تحتاجون أن تعرفوها |