Interroguem qualquer pessoa com ar suspeito... incluindo senhores bem vestidos. | Open Subtitles | أوقفوا أي شخص مثير للشكوك بضمنهم السادة انيقي الملبس |
Diz aqui que ela fez explodir um dos laboratórios, matou quatro pessoas, incluindo o polícia militar que a tentou parar no portão. | Open Subtitles | أنظر لهذا. يقول هنا بأنها فجرت أحد المختبرات وقتلت 4 أشخاص, بضمنهم عضو بارلامينت الذي حاول إيقافها بالبوابة. |
14 vítimas no total, incluindo espectadores, um projeccionista e uma empregada. | Open Subtitles | هناك 14 ضحيّة, بضمنهم مشغّلي أجهزة التوزيع الضوئي وموظّف. |
Humilhaste-nos diante de toda a gente, incluindo o patrão do teu pai. | Open Subtitles | لقد ذللتنا أمام الجميع بضمنهم مدير والدك |
Muitas pessoas acreditam que existe, incluindo o teu filho. | Open Subtitles | يبدو إنّ كثيرا من الناس يظنونها موجودة و بضمنهم إبنكَ هل هذا صحيح ؟ |
15 motos, uma para cada membro do gangue, incluindo o Nick Farris. | Open Subtitles | 15 منهم واحده لكل عضو في العصابه بضمنهم دراجت نيك فاريس لقد ميزتها |
Teve o cuidado de usar os ângulos usados no vídeo, para serem iguais, incluindo o último tiro na cabeça. | Open Subtitles | كنت حذره كي تستخدمي نفس الزوايا كما فعلتي في الفيديو لكي يتطابقوا بضمنهم الطلقة الأخيرة فرأس |
Este sitio vai estar cheio de pessoal incluindo o nosso chefe. | Open Subtitles | هذا المكان سيعج بالناس بضمنهم رئيسنا |
Tanto quanto sabemos, aqueles miúdos podem estar perfeitamente bem, incluindo o Wells. | Open Subtitles | لأنّ كل ما نعرفه هو إنّ هؤلاء الفتية قدْ (يكونون بأتمّ صحّة و بضمنهم (ويلز |
24 deles, incluindo o meu filho, já morreram. | Open Subtitles | و 24 منهم و بضمنهم إبني ماتوا |
Há mais seis cientistas seniores no CCD que podem dirigir a operação, incluindo a Dra. Walker. | Open Subtitles | هنالكَ 6 علماء أقدمين آخرين في مركز السيطرة على الأمراض ممن بوسعهم إدارة الوضع (بضمنهم (د.والكر |
Tanto quanto sabemos, aqueles miúdos podem estar perfeitamente bem, incluindo o Wells. | Open Subtitles | لأنّ كل ما نعرفه هو إنّ هؤلاء الفتية قدْ (يكونون بأتمّ صحّة و بضمنهم (ويلز |
24 deles, incluindo o meu filho, já morreram. | Open Subtitles | و 24 منهم و بضمنهم إبني ماتوا |
Ok, temos 18 infectados em isolamento, incluindo o Peter. | Open Subtitles | حسنٌ... لدينا 18 شخصاً في العزل بضمنهم (بيتر) |
- Quantas crianças vivem aqui? Quase 30, incluindo os bebés. | Open Subtitles | حوالي 30 بضمنهم الرضّع |
incluindo os teus filhos. | Open Subtitles | بضمنهم أطفــالك |
Prendam-nos a todos! incluindo o Batman! | Open Subtitles | اعتقلوهم كلهم، بضمنهم (باتمان). |
Finalmente conseguimos o antivírus, e, até a "Ilaria" chegar aqui, vamos ajudar todos aqueles que pudermos, incluindo os vectores. | Open Subtitles | لا, فأخيراً فككنا شفرة الفايروس... و حتى تصل (إيليريا) إلى هنا سنقدّم المساعدة لكل من نستطيع, بضمنهم حاملي المرض |
incluindo tu. | Open Subtitles | بضمنهم أنتِ |