Vou enviar um cartão postal à minha mãe de algum lugar. | Open Subtitles | أعتقد انني سأرسل الى امي بطاقة بريدية من مكان ما |
Não recebi um telefonema. Nem mesmo um cartão postal. | Open Subtitles | لم أحصل على مكالمة هاتفية ليس هناك بطاقة بريدية |
Vamos ter notícias daquele lutador maluco, e não me refiro a um bilhete-postal. | Open Subtitles | "هل سنسمع من ذلك المصارع المجنون؟ "ولا أعني بطاقة بريدية. |
Um crematório do exterior podia então parecer um postal. | Open Subtitles | محرقة جثث. وقد تشبه المحرقة بطاقة بريدية. |
O primeiro ano que estive aqui recebi um postal de São Francisco. | Open Subtitles | أول سنة أنا كنت هنا واستلمت بطاقة بريدية من سان فرانسيسكو |
Eddie e eu conhecemo-nos na tropa. Não tinha ouvido falar dele à algum tempo. Antes de ter recebido o seu cartão postal. | Open Subtitles | لم أسمع عنه ولو للحظة لغاية أن تسلمت بطاقة بريدية منه |
Vamos mandar cartão postal... porque o vento chegou como programado. | Open Subtitles | حسناً، أرسل له بطاقة بريدية لأن الرياح جاءت بالوقت المحدد |
Precisamos voltar às famílias, ver se receberam um cartão postal. | Open Subtitles | احتاج للعودة للعائلات و نرى من ايضا استلم بطاقة بريدية |
Porquê? Havia um cartão postal colado no sistema policial. | Open Subtitles | كان هناك بطاقة بريدية ملصقة على الجانب السفلي لمحطة الشرطة تلك |
não envies nenhum cartão postal. | Open Subtitles | حسناً، وأينما تذهب، لاترسل بطاقة بريدية |
Mande um cartão postal! | Open Subtitles | أرسلي لها بطاقة بريدية. |
Mande um cartão ou um fax! | Open Subtitles | لا تقلق من الوداع أرسل لي بطاقة بريدية. او فاكس اذ استطعت |
Recebi um cartão da viúva negra. | Open Subtitles | حصلت على بطاقة بريدية من الأرملة السوداء |
Eu mando-te um bilhete-postal da nossa lua de mel! | Open Subtitles | سأرسل لك بطاقة بريدية من شهر العسل |
Eu mando-te um bilhete-postal da nossa lua de mel! | Open Subtitles | سأرسل لك بطاقة بريدية من شهر العسل |
E não me refiro a um bilhete-postal. | Open Subtitles | ولا أعني بطاقة بريدية. |
Bruto desalmado! Deixar-me aqui a sofrer sem sequer um postal. | Open Subtitles | عنيف و قاسي يتركني بعيدا حتى بدون بطاقة بريدية |
Vou comprar um postal glaciar e enviá-lo à minha mana. | Open Subtitles | سأبتاع بطاقة بريدية تحمل صورة النهر الجليدي وسأرسلها لجدتي |
Jesus, nesta altura estava à espera dum postal de Ensenada. | Open Subtitles | يا الهى , الان انا منتظر بطاقة بريدية من ايسيندا |