A vítima ainda tinha a carteira, com um cartão de crédito, um par de notas de 20 e um bilhete de identidade do Nebraska. | Open Subtitles | محفظة الضحية سرقت مع الحقيبة بطاقة مصرفية .. وبعض عملات العشرين |
- Quanto ao dinheiro, a reserva foi feita com um cartão de crédito roubado a uma Sra Parker. | Open Subtitles | بوضع المال على الجانب الغرفة كانت محجوزة في الخارج " تحت بطاقة مصرفية مسروقة للسيدة " باركر |
Ela também abasteceu usando um cartão de crédito na cidadezinha de Martnsburg, West Virginia. | Open Subtitles | قامت أيضا بشراء وقود عن طريق بطاقة مصرفية في بلدة صغيرة بـ"مارتنزبيرغ" غرب "فيرجينيا". |
Não existe nenhum número de cartão de crédito, actualiza o site remotamente. | Open Subtitles | ليس هناك رقم بطاقة مصرفية ويحدث موقعه عن بعد |
Oferta de cartão de crédito, conta por pagar, oferta de cartão de crédito. conta por pagar. | Open Subtitles | إعلان عن بطاقة مصرفية تأخير عن دفع فاتورة |
Temos os recibos do cartão de crédito do hotel, temos os movimentos bancários, os registos de chamadas, três testemunhas que a colocam com o Roger Maddox, e temos o testemunho de Jeffrey Mulkey, que diz que a levou ao hotel por ordem do Maddox. | Open Subtitles | بأن لدينا إيصال بطاقة مصرفية للنزل ولدينا التعاملات البنكية ولدينا سجلات الهاتف |
Encontrei uma utilização do cartão de crédito do Caleb. | Open Subtitles | - نعم لقد وجدت بطاقة مصرفية تعود لكايليب تم السحب منها |
Pierre Gagnier usou um cartão de crédito roubado nos banhos turcos. | Open Subtitles | إستعمل بطاقة مصرفية مسروقة في حمام تركي |
-É só um cartão de crédito. | Open Subtitles | إنها مجرد بطاقة مصرفية |
Só um cartão de crédito? | Open Subtitles | فقط بطاقة مصرفية ؟ |