"بطاقة واحدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • um cartão
        
    • uma carta
        
    - Fiz um cartão por senador, para... Open Subtitles حَسَناً، وَضعتُهم سويّة بطاقة واحدة لكُلّ عضو مجلس الشيوخ.
    Só têm um cartão, porque só têm uma chance. Open Subtitles والموافقة على التعاون لديكم بطاقة واحدة فقط، لأن لديكم فرصة واحدة وحسب
    10 lições de canto por um cartão de trabalho. Open Subtitles عشرة دروس غناء فى مقابل بطاقة واحدة
    Mas só pediu uma carta. Porque é que desiste agora? Open Subtitles لكنّك أخذت بطاقة واحدة فقط لماذا تنسحب الآن؟
    Faltava-me uma carta para ter uma grande mão. Open Subtitles كان ينقصني بطاقة واحدة لأكمل المجموعة.
    Então o Scylla não é um cartão. São seis. Open Subtitles إذن فـ(سيلا) ليست بطاقة واحدة بل ستّ بطاقات
    Então, o Scylla não é um cartão. São seis. Open Subtitles إذن فـ(سيلا) ليست بطاقة واحدة بل ستّ بطاقات
    Então o Scylla não é só um cartão, são seis. Open Subtitles إذاً (سيلا) ليست بطاقة واحدة إنها ست بطاقات
    Estava a faltar um cartão. Open Subtitles لكن بطاقة واحدة كانت مفقودة.
    um cartão combina com essa teoria, Katana. Open Subtitles فقط بطاقة واحدة منحت إلينا تطابق تلك النظريات، (كاتانا). الفراشة.
    Então o scylla não é um cartão. Open Subtitles إذن "سيلا" ليست بطاقة واحدة
    Portanto se pegares nas cartas e as abrires e disseres o nome de uma carta eu aponto daqui, ok? Open Subtitles إذاً ، لو سحبتِ بطاقة و فتحتِها... و تسمي بطاقة واحدة.. و أشير إليها من مسافة
    Mas tenho uma carta na manga. Open Subtitles لكن قد تبقى لدي بطاقة واحدة لألعبها
    Pode ser uma carta com a qual podemos jogar. Open Subtitles ربما هناك بطاقة واحدة يمكن ان نلعبها
    Resta apenas uma carta para jogar. Open Subtitles هناك بطاقة واحدة متبقية للعبها الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus