Primeiro, a maioria dos buracos negros acrescenta ou absorve matéria e energia mais depressa do que emite radiações Hawking. | TED | أوّلًا، إن معظم الثقوب السوداء تنمو أو تستحوذ على المادة والطاقة، بطريقة أسرع من إصدارها لإشعاع هوكينغ. |
Tudo isto fez com que as coisas acontecessem mais depressa do que antecipámos. | Open Subtitles | كل هذا قد عُمل يجعل الأمور تجري بطريقة أسرع من ما كنا نتوقعه |
Então tenta apagar as chamas mais depressa desta vez, está bem? | Open Subtitles | حاول إخماد النار بطريقة أسرع هذه المرة فحسب، اتفقنا؟ |
Qualquer sociedade pode adotar estas instituições, e quando o faz, alcança o que o Ocidente alcançou após 1500, só que mais depressa. | TED | أى مجتمع يمكنه أن يتبنى هذه المؤسسات، وعندما يفعلون ذلك، يمكنهم أن يحققوا ما وصل إليه الغرب بعد 1500 -- بطريقة أسرع. |
Encontrá-lo-emos mais depressa se nos separarmos. | Open Subtitles | سنجده بطريقة أسرع ، إذا افترقنا |
Os teus brilhantes contos inspiram-me a escrever melhor e a chegar ao assunto mais depressa. | Open Subtitles | "شكرا , "ديبورا قصصك القصيرة المبدعة الهمتني لأكتب بشكل أفضل وأصل للمعنى بطريقة أسرع |
Só o estava a ajudar a chegar lá mais depressa. | Open Subtitles | كنت أساعده بطريقة أسرع |
O Metro levar-nos-á lá mais depressa. | Open Subtitles | القطار سيوصلنا بطريقة أسرع |