"بطلب المساعدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • pedir ajuda
        
    A tragédia da história de Banaz é que ela tinha ido cinco vezes à polícia pedir ajuda, dizendo-lhes que iria ser morta pela família. TED ما زاد في مأساة قصة بناز هو أن قامت بطلب المساعدة من الشرطة في إنجلترا خمس مرات، مخبرة إياهم أن عائلتها ستقتلها.
    Incluindo o facto de, por vezes, as pessoas serem demasiado orgulhosas para pedir ajuda quando precisam. Open Subtitles بما فيها واقع ان أحياناً الناس يكونون فخورين جداً بطلب المساعدة عندما يحتاجونها
    Desde que eu e Tom nos separamos sei como é difícil ser pai e mãe, mas também sei que não tem problema pedir ajuda. Open Subtitles اعرف منذ انفصالي عن توم اعرف مدى صعوبة ان تكوني الأم و الأب لكنني أعرف ايضا انه لا بأس بطلب المساعدة
    No entanto, o Padre Reynolds começou a rezar a pedir ajuda a Deus há dois meses, certo? Open Subtitles (ثم بعد ذلك , الأب (رينولدز بدأ بطلب المساعدة من الرب منذ شهرين , صحيح؟
    Sra. Grant, precisamos de pedir ajuda. Open Subtitles سيده جرانت علينا بطلب المساعدة
    Apenas não sou muito boa a pedir ajuda. Open Subtitles أ،ا لست جيدة بطلب المساعدة فحسب
    Tinha de pedir ajuda. TED كنت سأقوم بطلب المساعدة.
    Para podermos pedir ajuda. Open Subtitles لنقوم بطلب المساعدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus