"بعدها بدقيقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • um minuto depois
        
    E nós temo-la aqui um minuto depois, a descer do seu andar. Open Subtitles لا احد يتبعها هنا و ها هى بعدها بدقيقة تدخل طابقها
    Claro e para o futuro recomendamos que cheguem ao aeroporto uma hora e meia antes do vosso voo, não um minuto depois. Open Subtitles أكيد، ولكن للمستقبل ننصحك بالقدوم إلى المطار بساعة أو بنصف ساعة قبل رحلتك ليس بعدها بدقيقة
    Excepto que um minuto depois outra chamada foi feita para o telemóvel da Lisa. Open Subtitles نعم، من المحتمل إلا ان بعدها بدقيقة مكالمة أخرى تمت من نفس الهاتف العمومي
    A central enviou alguém para a zona em menos de um minuto depois, foram enviados dois carros. Open Subtitles نشرته وحدة الإرسال على المنطقة بعدها بدقيقة وأرسلت سيارتين للتحقق من ذلك
    Talvez apenas um minuto depois disso. Open Subtitles حسناً ربما بعدها بدقيقة
    A primeira equipe de MARSOCs foi repelida por combatentes talibans, e uma segunda onda de Marines apareceu de helicóptero um minuto depois e lançou o gás. Open Subtitles أول فريق من القوات الخاصة تمت هزيمتهم من قبل مقاتلي (طالبان) و الموجة الثانية من قوات البحرية أتت على متن طائرةٍ مروحية بعدها بدقيقة و أسقطت غازًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus