A Segurança Nacional está a ser agressiva na avaliação. | Open Subtitles | إن وكالة الأمن القومي يتصرفون بعدوانية في بحثهم |
Estava a trabalhar, era motorista mas foi demitido por beber e por conduta agressiva. | Open Subtitles | لقد كان يعمل مؤخراً كسائق ولقد تم القاء القبض عليه لأجل الشرب و التصرف بعدوانية |
As pessoas que fazem o papel agressivo não gostam de se limitar a elas mesmas. | Open Subtitles | الناس الذين يتصرفون بعدوانية لا يحبون تحديد أنفسهم |
Aquilo que quis dizer foi... se ele se tem comportado de algum modo agressivo? | Open Subtitles | ماأقصدههو .. هل كان يتصرف بعدوانية بأي طريقة؟ |
Este robô está agora a voar a dois a três metros por segundo, inclinando e girando agressivamente, quando muda de direção. | TED | فهذا الربوت يتحرك بسرعة 2 إلى 3 أمتار في الثانية، يتأرجح ويدور بعدوانية كلما يغيّر الإتجاه. |
Se o alvo parecesse gostar dos machões, eu tentava engatar antes, agressivamente. | Open Subtitles | انظر , إن كانت الهدف يبدوا عليها إنها تعجب بالرجل الضخم فأتقدم أنا نحوها أولا بعدوانية شديدة |
Não sejas hostil, - usarei as saudações universais. | Open Subtitles | لا تتصرف بعدوانية ساستخدم التحية العالمية |
Está a ser agressiva com a minha equipa. | Open Subtitles | تتصرف بعدوانية مع فريقي |
Estou a ser... muito agressiva? | Open Subtitles | هل أنا أتصرف بعدوانية وتعجل؟ |
O Dr Mandl diz que tens andado agido de forma agressiva com os outros pacientes? | Open Subtitles | يقول د. (ماندل) أنك تتصرف بعدوانية تجاه المرضى الآخرين؟ |
O Paco...elas perseguiam-me de forma agressiva. | Open Subtitles | لقد كان يتعقبني بعدوانية. |
Está mesmo atrás de ti, pá. Está a tornar-se agressivo. | Open Subtitles | أنه يتبعك عن قرب يارجل بدأ يتصرف بعدوانية |
A Polícia foi interrogá-lo ontem à noite, mas, ele ficou agressivo e fugiu. | Open Subtitles | قصدته الشرطة البارحة لاستجوابه فتصرف بعدوانية و هرب |
Mas falando a sério, sim, ele foi de facto bastante agressivo. | Open Subtitles | ولكن بجدية لقد تصرف بعدوانية جداً |
Infelizmente, não tivemos outra escolha a não ser agir agressivamente. | Open Subtitles | نحن للأسف ليس لديها الآخر خيار سوى أن تتصرف بعدوانية . |
Está tocando violão agressivamente. | Open Subtitles | أنت تعزف الجيتار بعدوانية تجاهي |
Está hostil, indiferente e anda a fazer sexo. | Open Subtitles | إنه يتصرف بعدوانية و قسوة كما أنه مارس الجنس |
O aviso hostil de Ma di Tau permite-lhe ganhar tempo contra estes leões enormes, que apresentam uma força unida apesar da desconfiança do conhecimento local dela. | Open Subtitles | "ما دي تاو" تحذر بعدوانية إنها تكتسب بعض الوقت ضد هذه الأسُود الضخمة, واللتى تمثل قوة متحده |
Tenho o pressentimento de que Roddy Gerber vai ser hostil e agressivo. | Open Subtitles | يراودني شعور قويّ بأنّ (رودي غيربر) سيتصرّف بعدوانية وعنف تجاهك |