Agora, estão livres e Já não há por que ter medo. | Open Subtitles | الآن هم أحرار. ولا يوجد شيء لنخاف منه بعدَ الآن. |
O meu pai vivia segundo um código que Já não existe. | Open Subtitles | لقد عاشَ أبي وِفقَ قانونٍ لم يعُد لهُ وجود بعدَ الآن |
Eu Já não quero ser um hámster. | Open Subtitles | لا أُريدُ أن أكونَ فَأرَ هامستَر بعدَ الآن |
Mas é algo mau e me disse que mais nunca voltasse a fazer algo mau. | Open Subtitles | لكنَ هذا سيء و أنتَ أخبَرتَني ألا أكونَ سيئاً بعدَ الآن |
As pílulas que te trazia... para que se sentisse melhor e te acalmasse... Já não as trarei mais. | Open Subtitles | تِلكَ الحُبوب التي كُنتُ أعطيكَ إياها لتجعلكَ تشعُر أفضَل، لتُهدِئَك حسناً، لَن أُحضِرها بعدَ الآن |
Ontem me disse que Já não viria a me visitar. | Open Subtitles | أَخبَرني البارِحَة أنكِ لَن تأتي لِزِيارَتي بعدَ الآن |
Significa que Já não me agüentarei nada de ninguém. | Open Subtitles | يَعني أني لَن أقبَل الهُراء مِن أحَد بعدَ الآن |
Disse-te que Já não podemos fazê-lo. É uma loucura. | Open Subtitles | أخبرتُكِ، لا يُمكننا القيام بهذا بعدَ الآن. |
Já não. recebeu terapia por muito tempo, e me alegra dizer que se há recuperado. | Open Subtitles | حسناً، ليسَ بعدَ الآن. لقد خضَعَ لعِلاجٍ طويل الأمَد و أنا سعيدٌ لأقول أنهُ تعافى |
Já não posso fazê-lo mais e tampouco deixarei que o eles façam. | Open Subtitles | حسناً، لم يعُد يُمكنني فعلُ ذلكَ بعدَ الآن و لن أدعهُم يقومونَ بذلكَ أيضاً |
Mas Já não precisamos de ser raparigas sem casa. | Open Subtitles | ولكن لا يتوجب علينا ان نكون , مثل أطفال بلا مأوىَ بعدَ الآن |
Apesar de julgar que esse Já não era o teu tipo de entretenimento. | Open Subtitles | اعتقدتأنّ.. هذا ليسَ نوعُكِ المُفضّل بعدَ الآن. |
As colónias de fora do mundo podem Já nem existir. | Open Subtitles | المستوطنة التي في خارج الأرض قد لن تتواجد بعدَ الآن |
Já nunca mais tenho de me preocupar com ela. | Open Subtitles | ليس لدي ما أقلق عليه حقاً بخصوصها بعدَ الآن |
Isso não vai ser mais problema. Já não temos forno! | Open Subtitles | هذه لن تكونَ مشكلة بعدَ الآن بما انهُ لم يعد لدينا فرن |
Não sou mais um adolescente e não tenho que ouvir a tuas mentiras. | Open Subtitles | انا لستُ مراهقاً بعدَ الآن ليسَ عليّ أن استمعَ لأكاذيبكَ |
Já disse não estou interessado. Não toco mais. | Open Subtitles | أخبرتكَ أنني لستُ مهتمًا أنا لا أغني بعدَ الآن |
Ainda bem que Já não tenho mais que me preocupar. | Open Subtitles | هذا ليسَ فخًا عليّ أن أقلقَ بشأنهِ بعدَ الآن ،، صحيح؟ |