"بعد أن قتلت" - Traduction Arabe en Portugais

    • depois de ter matado
        
    • depois de matares
        
    • depois de ter morto
        
    • depois de ter sido morta
        
    Sei que não posso continuar nesta família depois de ter matado um dos nossos. Open Subtitles أعلم أنه لا يمكنني البقاء في هذه العائلة بعد أن قتلت أحد أفرادها..
    Foi depois de ter matado o Palivoda que soube da morte da Veronica. Open Subtitles بعد أن قتلت (باليفودا) عرفت أن (فيرونيكا) ماتت.
    depois de ter matado toda a gente... Open Subtitles بعد أن قتلت الجميع
    Porque choraste naquela noite, depois de matares a cobra? Open Subtitles لماذابكيتذلكالليل، بعد أن قتلت الثعبان ؟
    Liga ao Frank e diz-lhe que mataste a Sarah, depois de matares a Dale. Open Subtitles اتصلت بفرانك و قلت له أنك قتلت سارا بعد أن قتلت ديل
    Devo ter desmaiado depois de ter morto aquelas coisas. Open Subtitles يبدو أنني فقدت الوعي بعد أن قتلت هؤلاء
    As provas indicam que a Diane Sidman foi congelada com nitrogénio líquido depois de ter sido morta. Open Subtitles الأدلة تشير الى أن ديان سيدمان جمدت باستخدام النيتروجين السائل بعد أن قتلت
    Os dois encenaram um segundo arrombamento à CryoNYC, depois de ter matado o Ford. Open Subtitles كليكما نظم عملية الإقتحام الثانية للشركة بعد أن قتلت (فورد).
    Tirei o anel depois de ter matado o Lex Luthor. Open Subtitles أخذت الخاتم، بعد أن قتلت (ليكس).
    Onde fomos a um funeral depois de matares um tipo cuja família tinha uma disputa com a tua família há mais de 70 anos? Open Subtitles أجل لقد حضرنا للتو جنازة بعد أن قتلت رجلاَ عائلته على خلاف مع عائلتك للسبيعن سنة الماضية
    Atirou-a num local com água salobra, depois de ter morto o Hank Gerrard. Open Subtitles رميته بمياه مالحة بعد أن قتلت هانك جيرارد
    depois de ter morto o meu Chefe da Polícia. Open Subtitles بما في ذلك حياة إبني. بعد أن قتلت رئيس شرطتي.
    Creio que os braços foram cruzados depois de ter sido morta. Open Subtitles أن متأكد أن زراعيها حركت بعد أن قتلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus