Normalmente só fumo depois de comer. Porque não voltas daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | عموما انا ادخن بعد الأكل عد بعد عشر دقائق |
Devemos mesmo esperar pelo menos uma hora depois de comer até entrar? | Open Subtitles | هل من الحقيقية أن علينا الإنتظار ساعة على الأقل بعد الأكل قبل دخول المسبح؟ |
nunca saltar depois de comer, dá cãibras na cauda. - Primeiro. | Open Subtitles | لا تقفز أبداً بعد الأكل مباشرة وإلا ستصاب بتشنجات فى ذيلك |
Normalmente só fumo depois de comer. Regressa daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | عموما انا أدخن بعد الأكل عُد بعد عشر دقائق |
Não, talvez depois de comermos. | Open Subtitles | لا، ربما بعد الأكل |
Para reduzir o risco de tártaro e cárie... é importante escovar os dentes de duas a três vezes ao dia... principalmente depois de comer. | Open Subtitles | لتقليل مخاطر التسوس من المهم أن تغسل أسنانك ثلاث أو أربع مرات يومياً خاصة بعد الأكل |
Cheira mal, pega-se às mãos e, depois de comer, estou cansado e só me quero deitar. | Open Subtitles | إنه كريه الرائحة ، لزج و بعد الأكل أتعب و أريد فقط أن أتمدى |
Não é como ir nadar depois de comer. | Open Subtitles | أنها ليست مثل السباحة بعد الأكل. |
E depois de comer, crianças, talvez Ihes ensino a jogar pôquer. | Open Subtitles | ربما بعد الأكل سأريكم... أعلمك كيف تلعب البوكر ؟ خمسة بطاقات صغيرة ؟ |
Terminamos depois de comer, ok? | Open Subtitles | دعنا ننهي الإستجواب بعد الأكل إتفقنا؟ |
Lavo a boca com refrigerante depois de comer. | Open Subtitles | أشطف فمي بمشروب غازي بعد الأكل |
depois de comer, fumei-lhe o tabaco. | Open Subtitles | بعد الأكل, دخّنت تبغه |
Não se deve correr depois de comer. | Open Subtitles | لا يفترض بك ان تجري بعد الأكل |
Avisei o Ike para esperar uma hora depois de comer antes de entrar no lago, mas ele só esperou 45 minutos. | Open Subtitles | حذرت "آيك" لينتظر ساعة بعد الأكل قبل النزول إلى البحيرة، -لكنه انتظر 45 دقيقة وحسب . |