Posso fazer-lhe sentir já os efeitos da ressaca! | Open Subtitles | لست مضطراً لكي تنتظر حتى تعاني من دوار ما بعد الثمالة |
Sim, bem, Eu posso confirmar que tenho a maior ressaca da história de sempre. | Open Subtitles | نعم, حسنا, يمكنني التأكيد أني مصابة بأعظم دوران ما بعد الثمالة فى التاريخ |
Você também não vai acordar com uma ressaca. | Open Subtitles | لن تستيقظي بآثار ما بعد الثمالة أليس كذلك؟ |
A minha namorada deixou-me, e eu estou com muita ressaca... por uns longos 4 dias. | Open Subtitles | حسناً, لقد إنفصلت حبيبتي عني وأنا أعاني من أثار ما بعد الثمالة .. منذ أربعة أيام, لذا أنا لا أعرف |
É isso que causa a ressaca. A sério? | Open Subtitles | و هذا ما يسبب لكَ صداع ما بعد الثمالة |
Toma. Bebe isto. É para a tua ressaca. | Open Subtitles | اليك,اشربي هذا لأجل شعور ما بعد الثمالة |
A verdade é que o Jack é que estava de ressaca. | Open Subtitles | ,هاكِ الحقيقة ,كان (جاك) متخدراً بعد الثمالة و كنت صاحياً |
Dra. Brennan, é importante saber, que se eu não curasse a ressaca dela, ela não teria descoberto esta prova. | Open Subtitles | (د.برينان)، من المهم أن تُلاحظي أني لو لم أقم بتخفيف آثار ما بعد الثمالة للآنسة (ويك)، لما تمكنت أبداً |
Medicamento para ressaca. | Open Subtitles | (إعتقاد قديم بأنه عندما تستيقظ بآلام بعد الثمالة فإن شرب المزيد من الكحول سيساعد) |
É. O cura tudo para a ressaca. | Open Subtitles | 56.332)}أجل، لعلاج اثار ما بعد الثمالة |
ressaca! | Open Subtitles | ! أثار ما بعد الثمالة |