A mãe disse-me para deixar recado depois do sinal. | Open Subtitles | ماما تقول إنني يجب أعلامكم بالكلام بعد الصفارة |
Por favor, deixe a sua mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | من فضلك اترك رسالتك بعد الصفارة. |
Por favor, deixe a sua mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | من فضلك اترك رسالتك بعد الصفارة. |
Fala a Rachel. Deixe mensagem após o sinal. | Open Subtitles | مرحباً هذة راشيل أترك رسالة بعد الصفارة. |
Se está ligando para a Camille, por favor, deixe uma mensagem após o sinal. | Open Subtitles | اذا كنت تتصل بكاميل من فضلك اترك رسالة بعد الصفارة |
Olá, aqui é a Sharon. Deixe sua mensagem após o bip. | Open Subtitles | مرحبا أنا شارون اتركوا رسالة بعد الصفارة |
Deixe a mensagem depois do bip e ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | أنا تتحدث اترك رسالتك بعد الصفارة وسأكلمك لاحقاً أنه أنا .. |
Por favor, deixe a mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | من فضلك اترك رسالتك بعد الصفارة. |
Deixe um recado depois do sinal. | Open Subtitles | اترك الرسالة بعد الصفارة. شكراً |
Se tem uma mensagem para Mark Darcy, por favor, fale depois do sinal. | Open Subtitles | إن كانت لديك رسالة ل"مارك دارسي" فتكلم بعد الصفارة. |
Deixe uma mensagem depois do sinal sonoro. | Open Subtitles | من فضلك، اترك رسالة بعد الصفارة |
Olá. Por favor deixe mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | مرحبًا، رجاءًا أترك رسالة بعد الصفارة |
Olá. É de casa da Bette e da Tina. Deixe mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | مرحباً، هذا بيت (بيت) و(تينا)الرجاء ترك رسالة بعد الصفارة |
É o Hank. Devo ter saído, por isso deixe uma mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | مرحبا هذا (هانك) لابد أنني بالخارج فاترك رسالة بعد الصفارة |
Deixe a sua mensagem após o sinal. | Open Subtitles | "مانفين""جوليا"والأطفال أترك رسالتك بعد الصفارة |
Deixe uma mensagem após o sinal. | Open Subtitles | سجل رسالتك، بعد الصفارة. |
Oi, aqui é gabi. Deixe uma mensagem após o sinal. | Open Subtitles | مرحبا ، أنت تتصل بـ(غابي) ، إترك رسالة بعد الصفارة |
Olá, aqui é a Sharon. Deixe sua mensagem após o bip. | Open Subtitles | مرحبا أنا شارون اتركوا رسالة بعد الصفارة |
- Ei, MJ! Olá, aqui é a MJ. Diz alguma coisa após o bip. | Open Subtitles | مرحبًا, أنا مارى, غنّي أغنيتك بعد الصفارة . |
Por favor, deixe mensagem depois do bip. | Open Subtitles | رجاءً إتركْ رسالة بعد الصفارة. |