Em todo o caso, por que vem preocupar-me, depois do almoço? | Open Subtitles | على أى حال , لماذا تأتى لتزعجنى بعد الغذاء ؟ |
Uma dor horrível na cabeca mas espero que me passe depois do almoço. | Open Subtitles | أشعر بألم شديد في رأسي يا سيدي ولكن أعتقد أنه سيزول بعد الغذاء |
James, passa pelo simulador depois do almoço e faz-nos aquela demonstração de susto. | Open Subtitles | حسناً، جيمس، لم لا تمرعلى قاعة المحاكاة بعد الغذاء اليوم؟ وتقدم لنا عرض الرعب الذي تحدثنا عنه؟ |
Ele tem um de manhã e outro depois de almoço. | Open Subtitles | إنه يحتسي واحداً في الصباح و واحداً بعد الغذاء |
Mas se estiveres com fome podemos ir depois de almoço. | Open Subtitles | لكن إن كنت جائعا،نستطيع تأجيل ذلك لما بعد الغذاء |
Ele vai-me ligar amanhã depois de almoço e... | Open Subtitles | هو جزار لأن .. وهو سيتصل بي غدا بعد الغذاء |
depois do almoço, esgueirámo-nos de casa e fomos até ao lago. | Open Subtitles | بعد الغذاء تسللنا خارج المنزل ووصلنا الى البحيرة |
Temos tempo para mais uma luta de bolas de neve depois do almoço. | Open Subtitles | سيكون لدينا وقت كافي آخر من أجل منازلة كرة الثلج بعد الغذاء |
Eu.. eu liguei para o hospital e disse que ia depois do almoço. | Open Subtitles | .... إننى لقد إتصلت بالمستشفى وأخبرتهم بأننى سأكون هناك بعد الغذاء |
Só temos aula de Francês depois do almoço. | Open Subtitles | ليس عندنا صف فرنسي الا بعد الغذاء |
depois do almoço, vou fazer-te uma visita guiada. | Open Subtitles | بعد الغذاء سأخذكم بجولة في المكان |
E depois do almoço, vamos todos trabalhar na horta. - Prefiro morrer. | Open Subtitles | بعد الغذاء سنذهب لتنظيف الحديقة. |
depois do almoço, corremos mais. | Open Subtitles | بعد الغذاء سنعود إلى الركض |
- depois do almoço, vou levá-lo a um lugar especial. | Open Subtitles | - بعد الغذاء سوف يأخذك الي مكان خاص |
Eu volto depois do almoço. | Open Subtitles | ساعود بعد الغذاء |
As visitas são depois de almoço; já agora damos um passeio? | Open Subtitles | الزيارات تبدأ بعد الغذاء ، ربما يمكننا أخذ جولة، صحيح يا أبنائي؟ |
Se conseguirem entrar, irão encontrar os vossos nomes expostos no pátio depois de almoço. | Open Subtitles | ..إن تم قبولكم في الفريق فستجدون أسمائكم في الساحة بعد الغذاء |
Eles vêm depois de almoço. Tens um minuto para dizer olá? | Open Subtitles | سيأتيان بعد الغذاء ألديك دقيقة لتحييهما؟ |
depois de almoço, o Ash e eu nos encarregaremos... de empilhar essas travessas. | Open Subtitles | بعد الغذا اش وأنا إستقطعنا الوقت بعد الغذاء .. لكى نرتب تلك الأطباق |
- Terminamos isto depois de almoço. | Open Subtitles | سوف نكمل بعد الغذاء يارفاق |