"بعد سماع الصافرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • após o sinal
        
    • depois do sinal
        
    • seguir ao sinal
        
    Deixe mensagem após o sinal. Open Subtitles الرجاء ترك رسالة بعد سماع الصافرة. شكرا
    Deixe o recado após o sinal. Open Subtitles من فضلك ، أترك رسالة بعد سماع الصافرة
    Olá. Por favor deixe uma mensagem após o sinal. Open Subtitles آلو، رجاء ترك رسالة بعد سماع الصافرة
    Faz a tua "cena" depois do sinal. Open Subtitles أنت تهاتف مايك قل ماتريد بعد سماع الصافرة
    Por favor, deixe a mensagem depois do sinal. Open Subtitles من فضلك , إترك رسالتك بعد سماع الصافرة
    Deixe mensagem a seguir ao sinal. Open Subtitles من فضلك إترك رسالة بعد سماع الصافرة
    Fala a Debbie e a Stephie. Neste momento não podemos atender. Deixe uma mensagem a seguir ao sinal.. Open Subtitles أترك رسالة بعد سماع الصافرة
    Por favor, deixe a sua mensagem após o sinal. Open Subtitles رجاءً أترك رسالةً بعد سماع الصافرة
    Por favor, deixe a mensagem após o sinal. Open Subtitles من فضلك , إترك رسالتك بعد سماع الصافرة
    Deixe sua mensagem após o sinal. Open Subtitles يرجى ترك رسالة بعد سماع الصافرة
    Bem-vindo sou o Nippe. Diga alguma coisa após o sinal, eu ligo mais tarde. Open Subtitles أنت تصل هاتف " نيبي " قل رسالتك بعد سماع الصافرة
    Não posso dizer agora, mas deixa uma mensagem após o sinal... Open Subtitles لستُ مُتاحاً حقاً في الوقت الراهن، لكن لو تركتِ رسالة بعد سماع الصافرة...
    Por favor deixe uma mensagem após o sinal Open Subtitles من فضلك أترك الرسالة* *.بعد سماع الصافرة
    Deixe uma mensagem depois do sinal. Open Subtitles رجاءً أترك رسالتك بعد سماع الصافرة
    Por favor, deixe mensagem depois do sinal. Open Subtitles رجاءًا اترك رسالتك بعد سماع الصافرة
    "Pode começar a falar depois do sinal. TED "يمكنك الكلام بعد سماع الصافرة.
    Falou para Julia Sullivan. Deixe recado depois do sinal. Open Subtitles مرحباً, أنا (جوليا ساليفان) رجاء اترك رسالة بعد سماع الصافرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus