Menti porque Nessa tarde estive no escritório do meu advogado. | Open Subtitles | كذبتُ لأنني كنتُ عند محاميّ بعد ظهر ذلك اليوم |
Nessa tarde, o Ron deu ao John algum dinheiro para ir à casa do Árabe, para comprar droga e deixar a porta da cozinha aberta. | Open Subtitles | في وقت مبكر بعد ظهر ذلك اليوم رون اعطي جون مال للذهاب الي الرجل العربي لشراء بعض المخدارت و ترك باب المطبخ مفتوح |
Mr. Bates ia visitá-la Nessa tarde. | Open Subtitles | السيد "بيتس" كان سيزورها بعد ظهر ذلك اليوم |
Deve ter-se sentido muito desesperada Naquela tarde. | Open Subtitles | لا بد من أنك كنت يائسة بعد ظهر ذلك اليوم |
Acho que todos eles saíram tarde Naquela tarde para Southampton, para aproveitar o Verão. | Open Subtitles | أعتقد أنهم جميعا غادروا لاحقاً بعد ظهر ذلك اليوم لساوثهامبتون لقضاء فصل الصيف |
Depois de um tornado categoria EF3 atravessar a nossa cidade arrancando pedaços do nosso telhado, eu decidi permanecer em Massachusetts em vez de continuar com o mestrado, apesar de ter levado as minhas malas para casa Naquela tarde. | TED | بعد إعصار "EF3" الذي مرّ مباشرة من خلال بلدتنا واقتلع أجزاء من سقف منزلنا، قررت البقاء في ماساتشوستس بدلا من المضي قدما في برنامج الماجستير لقد نقلت اغراضي إلى المنزل بعد ظهر ذلك اليوم. |
Naquela tarde, houve uma festa _BAR_ de turistas em Havana, no café. | Open Subtitles | بعد ظهر ذلك اليوم كان هناك فريقا من السياح " " جاءوا من هافانا و كانوا في المقهى |
O que fizeram Naquela tarde? | Open Subtitles | ماذا فعلتم بعد ظهر ذلك اليوم... |