"بعذراء" - Traduction Arabe en Portugais

    • virgem
        
    Em que outro sítio consegues uma virgem que se sente na tua cara por 7 notas? Open Subtitles اين تستطيع ان تاتي بعذراء تقعد علي وجهك مقابل 7 دولار؟
    Nas antigas culturas tribais costumavam sacrificar uma virgem. Open Subtitles في الحضارات العشائرية القديمة، كانوا يضحّون بعذراء
    Virgo (Constelação de virgem) também é referida como a "Casa do Pão", e a representação de Virgo é uma virgem a segurar um feixe de espigas de trigo. Open Subtitles فيرقو أيضاً تطلق على بيتِ الخبزِ وتمثيل فيرقو بعذراء .تحمل حزمة الحنطةِ
    Meu Deus. Temos que ter uma festa Asteca. Sempre quisemos ter uma na Mansão, mas nunca encontramos uma virgem para sacrificar. Open Subtitles ياالهي, يجب ان يكون ذلك جزء من برنامج الحفلة وهو التضحية بعذراء
    É algo que acontece... quando tentas sacrificar uma virgem a Satanás... mas em usar uma virgem. Open Subtitles هذا يحدث عندما تحاول التضحية بعذراء للشيطان دون إستخدام عذراء حقيقية
    Alguém se vai casar e a sua mulher não é virgem. Open Subtitles رجل ما تزوج... اكتشف الرجل أن زوجته ليست بعذراء
    Sangue virgem, que selará os nossos votos. Open Subtitles قربان بعذراء لخَتَم نذرِ زفافنا.
    Sinto como se fossem sacrificarem uma virgem. Open Subtitles حسنا, أشعر أنهم على وشك التضحية بعذراء
    Estás a dizer, Emily, que já não és virgem? Open Subtitles .... هل انت تقولين , اميلي بأنك لست بعذراء ؟
    Porque aquele ritual de sacrifício de virgem... Open Subtitles ..لانه مهما كان التضحية بعذراء
    - Arranjamos uma virgem. Open Subtitles و ناتي بعذراء. عذراء؟
    Sacrificaste alguma virgem? Open Subtitles هل ضحيت بعذراء هناك ؟
    OFERTA DE virgem A SATANÁS. Open Subtitles التضحية بعذراء للشيطان
    - Tu não és virgem, é? Open Subtitles إنك لست بعذراء أليس كذلك؟
    Não sou virgem. Open Subtitles "أنا لستُ بعذراء.
    Eu abro com uma virgem. Open Subtitles أفتتح بعذراء
    - Vamos sacrificar alguém virgem. Open Subtitles فالنضحى بعذراء
    O sacrifício de uma virgem. Open Subtitles التضحية بعذراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus