A roupa e a pele. Ajudem-se uns aos outros. | Open Subtitles | غطّوا كلّ قيد أنملة من أجسادكم وملابسكم، وساعدوا بعضكم بعضًا. |
É assim que vocês mantêm a adrenalina? Matam-se uns aos outros por diversão? | Open Subtitles | أهكذا تستمتعون أيّها القوم، تقتلون بعضكم بعضًا للتسلية؟ |
Muitas vezes, tu e os teus amigos escolheram-se uns aos outros em vez de a mim. | Open Subtitles | ومرّات عديدة آثرت وأصدقائك بعضكم بعضًا عنّي. |
Matem-se uns aos outros e acabem logo com isto. | Open Subtitles | أقتلوا بعضكم بعضًا ولننتهِ من الأمر. |