alguns de vocês conhecem-no, outros não. | TED | بعضكم على دراية به، وبعضكم لا. |
(Música) Espero mesmo que, pelo menos, alguns de vocês consigam ouvir a diferença entre as duas músicas. | TED | (موسيقى) أتمنى أن يكون بعضكم على الاقل استطاع ان يميز الفرق بين المقطوعتين |
O Dean está a sair do meu apartamento pela manhã, o que alguns de vocês chamariam de "Caminhada da Vergonha", mas na verdade não tenho nenhuma vergonha disso. | Open Subtitles | لقد غادر (دين) شقتى فى الصباح :وقد يطلق بعضكم على هذا "الرحيل المخزى" ولكننى فى الواقع لا أشعر بأى خزى |