"بعضهما في" - Traduction Arabe en Portugais

    • no
        
    Acabei de ver papai e a médica se beijando no esconderijo. Open Subtitles لقد رأيت تواً ابي والطبيبة يقبلان بعضهما في الخفاء
    Tenho dois adolescentes num parque público a comportarem-se como dois gibões no banco de trás da Arca de Noé! Open Subtitles لديّ مراهقان يقبّلان بعضهما في حديقة عام
    - Vão defrontar-se no combate final. Open Subtitles دعهما يقابلا بعضهما في المسابقة النهائية
    E eles estão a conversar um com o outro no centro do ringue. Open Subtitles وها هما يتحدثان مع بعضهما في منتصف الحلبة
    Não, parecem aqueles cães no parque, à volta um do outro. Open Subtitles لا ...أنتما أشبه بكلبين يحومان حول بعضهما في الحديقة
    Há muita pirotecnia divertida, dança, canto e os dois protagonistas beijam-se no fim. Open Subtitles هناك كل أنواع الألعاب النارية والرقص والغناء و... البطلان يقبلان بعضهما في النهاية.
    Bem, em dois deles... eles jogaram um contra o outro num jogo no fim-de-semana antes do Dan desaparecer. Open Subtitles حسنا، الإثنين تواجها ضد بعضهما في مباراة في نهاية الاسبوع قبل إختفاء (دان)
    Vayhue serve tempo no Oswald e diz que logo que conhecia o Brass embora jogaram em equipes opostas em um jogo de basquete na prisão. Open Subtitles أمضى (فيهو) حُكماً في (أوزولد) و يقول أنهُ بالكاد يعرِف (براس) على الرغم أنهُما لعِبا ضِدَ بعضهما في لُعبة كُرَة سلَة في السِجن
    Bisbilhotavam-se no Facebook. Open Subtitles يلفتان نظر بعضهما في موقع (فيسبوك)
    Porque sou menonita e, na fé menonita, os noivos não se podem ver no dia do casamento. Open Subtitles لأنني عضوة (مينونيت) ملتزمة, وفي ملَّة (المينونيت), * إحدى جماعات النصارى * لا يرى العريس والعروسة بعضهما في يوم الزفاف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus