Nada disso. há 20 anos que não se falavam. | Open Subtitles | كلا على الإطلاق فلم يتحدثا مع بعضهما منذ عشرون عاماً |
Ela disse que a família dela e a nossa conhecem-se há muito tempo, que o avô dela conhecia a tua avó. | Open Subtitles | لقد قالت ان عائلتها وعائلتنا يعرفان بعضهما منذ زمن طويل أن جدها عرف جدتك |
A Polina e o Carl separaram-se há três meses. | Open Subtitles | بولينا و كارل انفصلا عن بعضهما منذ ثلاثة أشهر |
Conheceram-se... parece que foi ontem. Mas já foi há alguns meses, em minha casa. | Open Subtitles | لقد تعرفا على بعضهما منذ فترة قصيرة منذ أشهر في الحقيقة |
Trey, a mãe e o pai não falam há 20 anos. | Open Subtitles | تري، ماما و بابا و لم يكلما بعضهما منذ 20 سنة |
Ele não gosta que se saiba, mas eles conhecem-se há muito. | Open Subtitles | إنّه ليس شيئًا يحبّ أن يعلمه الجميع لكنّهما يعرفان بعضهما منذ القدم |
Tem um irmão, Henry, mas há 20 anos que não se falam. | Open Subtitles | "لديه أخ يدعى "هنري و لكنهما لم يتحدثا مع بعضهما منذ عشرين عاماً - ألا يوجد شخص آخر ؟ - |
Sabes, talvez a Sarah e a velhota Cogan se conhecessem há muito tempo. | Open Subtitles | تعلمين, ربما .... ربما ربما سارة و العجوز كوغان يعرفان بعضهما منذ زمن بعيد |
Separaram-se há uns anos. | Open Subtitles | لقد انفصلا عن بعضهما منذ سنوات |
Estão juntos há 2 anos e eu sei uma coisa sobre mim. | Open Subtitles | هو كاش مع بعضهما منذ سنتين |
Eu sei que a Sadie e o Matty são amigos há muitos anos, mas ela assusta-me. | Open Subtitles | أعلم بأن (سيدي) و (ماتي) يعرفان بعضهما منذ زمان طويل لكنها تخيفني نوعاً ما. |
São de Glenview, namorados de liceu, estão casados há cinco anos e querem gerir um negócio juntos. | Open Subtitles | (أنّهم من (غلنفيو. يحبّون بعضهما منذ المدرسة الثانوية. متزوّجان منذ 5 أعوام. |
Só que conhecia a Megan há muitos anos. | Open Subtitles | قال فقط بأنه و(ميغان) يعرفان بعضهما منذ الطفولة |