Porque me mordeste? | Open Subtitles | لماذا قمت بعضي ؟ |
Porque me mordeste? Hã? | Open Subtitles | لماذا قمت بعضي ؟ |
- Isso é pra sempre quando estava na banheira ele deve ter-me mordido isso é nojento... | Open Subtitles | أصدقاء للابد في حوض الاستحمام أكيد قد قام بعضي ما هذا المرض؟ |
Pois, parece que fui mordido por um Shar-Pei radioactivo. | Open Subtitles | نعم، وكأن كلبا مشعا قام بعضي |
Segui os conselhos delas e fiz-me de difícil. Ele mordeu-me. | Open Subtitles | أتبعت نصيحتهم ولعبة دور صعبة المنال فقام بعضي |
Depois, o cão mordeu-me. Com muita força. | Open Subtitles | . و من ثم قام الكلب بعضي . بقوة |
mordeste-me porque sabias quem eu era. | Open Subtitles | لقد قمت بعضي لأنك عرفت أنه أنا |
mordeste-me? Levanta-te! | Open Subtitles | لقد قمت بعضي إنهضي |
Pensei: "Vai morder-me. | TED | وقلت في نفسي .. يبدو انها سوف تقوم بعضي الآن |
Porque me mordeste? | Open Subtitles | لماذا قمت بعضي ؟ |
Lembro que me mordeste. | Open Subtitles | اتذكر انكي قمتي بعضي |
Fui mordido por uma vampira e morri. | Open Subtitles | وقامت مصاصة دماء بعضي ومت. |
Estupor do 'gringo' mordeu-me. Cabrão. | Open Subtitles | -الغريب الملعون قام بعضي إبن العاهرة |
- A cadeira mordeu-me. | Open Subtitles | - ذلك الكرسي , لقد قام بعضي |
Tu mordeste-me! | Open Subtitles | لقد قمت بعضي بحق الجحيم |
Irritaste-te comigo e mordeste-me. | Open Subtitles | كنت غاضبة مني وقمتي بعضي |
Se voltares a morder-me, atiro-te ao rio. | Open Subtitles | إذا قمت بعضي ثانية سأقوم برميك في النهر |