Às vezes é apenas alguém que serve as bebidas. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يكون مجرّد رجل يقدّم الشراب. |
E sei que vocês tem toda uma história, mas Às vezes é muito difícil sentir que ela gosta mais de ti. | Open Subtitles | وافهم انه لديكما تاريخ قديم وكل هذا لكن بعض الأحيان يكون صعباً جداً أن أشعر انها تهتم بكِ أكثر |
Às vezes é difícil respirar, sobretudo quando se carrega equipamento de filmagem pesado. | TED | في بعض الأحيان يكون التنفس صعب، خاصة عند حمل جميع معدات التصوير الثقيلة. |
Às vezes é a única resposta. | Open Subtitles | نعم, في بعض الأحيان يكون هو الجواب الوحيد |
Às vezes, é bom tê-los por perto. | Open Subtitles | بعض الأحيان يكون من اللطيف وجودهم حولنا فحسب. |
Às vezes, é indefinida e, muitas vezes, é como a pornografia. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يكون غير واضح، وغالباً ما يكون مثل المواد الإباحية |
Às vezes é mais fácil ouvir da polícia. | Open Subtitles | بعض الأحيان يكون الأمر أسهل لو قيل من قبل الشرطة |
"Alguns de nós pensam que persistir nos faz fortes. Mas, às vezes, é desistir" | Open Subtitles | بعضنايعتقدان التمسكبالشئيجعلنااقوى" "و لكن فى بعض الأحيان يكون تركه هو الأفضل |
Mas Às vezes é a única opção. | Open Subtitles | ولكن في بعض الأحيان يكون هو الحل الوحيد |
Às vezes, é algo bastante simples. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان يكون السبب شىء بسيط |
Às vezes é mesmo aborrecido. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يكون الأمر مقرفاً |
Às vezes é realmente difícil. | Open Subtitles | بعض الأحيان يكون الأمر صعباً حقاً. |
Às vezes, é intolerável. | Open Subtitles | -في بعض الأحيان يكون الألم رهيباً |
Às vezes, é mais fácil. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يكون أسهل |