"بعض الأسئله" - Traduction Arabe en Portugais

    • algumas perguntas
        
    • umas perguntas
        
    • perguntas para
        
    Bem, isso explica algumas perguntas que eu tive... acerca de um jogo do escritório que jogamos uma vez. Open Subtitles حسناً هذا يوضح بعض الأسئله التى كانت لدى حول لعبة مكتب البريد التى لعبنها ذات مره
    Mas tenho algumas perguntas que gostava de lhe fazer. Open Subtitles لدي بعض الأسئله أحب أن اطرحها عليك مضحك..
    Espero não haver problema. Aproveitei para fazer algumas perguntas à Miss Broome. Open Subtitles لا توجد مشاكل لقد إنتهزت الفرصه لأوجه إلى مس بروم بعض الأسئله
    Você a conhecia? Nunca nos encontramos... mas pensei que ela pudesse responder umas perguntas. Open Subtitles كلا لم يسبق لى مقابلتها مطلقا لكن كنت أأمل أن تجيبنى على بعض الأسئله
    Gostaria de lhe fazer umas perguntas. Open Subtitles إذا كنت لا تمانع أود أن أسائلك بعض الأسئله
    No dia seguinte, no Hotel Vasectomia, tinha perguntas para o meu homem. Open Subtitles باليوم التالي, بفندق قطع القناة المنوية كانت لدي بعض الأسئله للرجل المجاور لي
    Vou te fazer algumas perguntas agora, Miguel. Open Subtitles سوف أقوم بسؤالك بعض الأسئله الآن يا ماجويل
    Sra. Lee, sinto muito por incomodá-la novamente, mas temos mais algumas perguntas. Open Subtitles ولكن لدينا بعض الأسئله الأضافيه. "جن" ليس هنا. هذا لا يهم.
    Na verdade, queria fazer-lhe algumas perguntas sobre o seu ex-marido. Open Subtitles في الحقيقه اردت طرح بعض الأسئله عليك بشأن زوجكِ السابق
    Gostava de agradecer-lhe pessoalmente por este cargo e fazer-lhe algumas perguntas sobre as minhas novas funções. Open Subtitles أود أن اشكرهم على المنصب شخصياً و أسألهم بعض الأسئله حيال وظيفتي الجديده.
    Ele, mais ou menos, vai... ajudar-nos... um pouco aqui... fazendo algumas perguntas... talvez vendo se há alguma forma... de nós fazermos as coisas andar um pouco mais suavemente por estas bandas. Open Subtitles ... المساعدة ...هنا قليلاً ...سيطرح بعض الأسئله
    Desculpe-me por incomodá-la. Apenas algumas perguntas. Open Subtitles نحن أسفين لإزعاجك بعض الأسئله فقط
    Vamos ouvir algumas perguntas do público. Open Subtitles الأن .دعنا نأخد بعض الأسئله ..
    Tenho algumas perguntas para ele. Open Subtitles لدي بعض الأسئله اريد ان اطرحها عليه
    Gostaríamos de lhe fazer algumas perguntas sobre o seu irmão, Calvin. Open Subtitles نريد ان نسألك بعض الأسئله عن اخاك "كالفن".
    Tenho umas perguntas para te fazer. Open Subtitles لدي بعض الأسئله حسناً كان يمكنك الإتصال موافق حسناً
    Não tem umas perguntas para fazer, ou qualquer coisa assim? Open Subtitles أليس لديك بعض الأسئله التى تود أن تسألنى اياها أو شئ ما؟
    Se queres a minha ajuda, vais ter de responder a umas perguntas. Open Subtitles إن أردتِ مساعدتي، يجب أن تجيبي على بعض الأسئله
    Se aceitares, gostava de te fazer umas perguntas. Open Subtitles اذا كنت تقبل ، أود أن أسئلك . بعض الأسئله
    Não te faremos mal, porco-espinho. Só queremos fazer-te umas perguntas. Open Subtitles لن نُؤذيكُم أيُها القُنفُذ نُريدُ أن نطرح عليكم بعض الأسئله
    Desculpe incomodá-la. Queremos fazer-lhe umas perguntas. Open Subtitles نأسف لإزعاجك لدينا فقط بعض الأسئله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus