"بعض الأفكار" - Traduction Arabe en Portugais

    • umas ideias
        
    • algumas ideias
        
    • uma ideia
        
    • ideias sobre
        
    • umas idéias
        
    • alguns pensamentos
        
    • algumas das ideias
        
    Chefe, tenho umas ideias para o próximo Triple X. Open Subtitles سيدي لدي بعض الأفكار الجديدة لتربل أكس القادم
    E ele não gosta de andar de avião... e agora querem que ele intervenha num evento qualquer... a apresentar umas ideias. Open Subtitles و هو لا يحب السفر بالطائرة و الآن يريدونه أن يلقي كلمة في وصاية و يستحضر بعض الأفكار العظيمة
    Bem, o comité pediu-me para falar contigo sobre umas ideias sobre o potencial melhoramento da Planta física da universidade. Open Subtitles مجلس الادارة طلب مني أن أنفذ بعض الأفكار عن طريقك بخصوص بعض التعديلات الممكنة لمبنى الجامعة البدني
    Falam por si. Por acaso, tive algumas ideias sobre isso. Open Subtitles في الواقع، لدي بعض الأفكار حول تعديل هذا الجزء
    Quando chegarmos a minha casa, começamos a trabalhar umas ideias. Open Subtitles اسمعي، عندما نعود إلى مسكني، سنبدأ ابتكار بعض الأفكار
    - Eu mandava umas ideias para ela. - Sobre quê? Open Subtitles كنت أتبادل بعض الأفكار معها بخصوص أى شئ ؟
    Mas vou-te dizer uma coisa, eu tinha umas ideias bestiais. Open Subtitles سأخبرك بأمراً ما كانت تخطر لى بعض الأفكار المخبولة
    Quando era criança, tinha umas ideias muito malucas. Open Subtitles عندما كنت طفلاً كان لدى بعض الأفكار الجنونية
    Tenho umas ideias para melhorar o programa. Open Subtitles كنت أفكّر ولدي بعض الأفكار لتحسين البرنامج.
    Preciso de lançar umas ideias. Open Subtitles ليكس, أنا فقط أحتاج لشخص ما يعطيني بعض الأفكار ولشرب بعض العصير
    Tive umas ideias e queria ter a certeza que estamos na mesma página. Open Subtitles عندي بعض الأفكار ,وأريد أن أتأكد من أننا علي اتفاق
    E posso trocar umas ideias contigo mais logo? Open Subtitles و هل استطيع أن أقتبس منك بعض الأفكار لاحقا؟
    umas ideias que estão a fazer com que as minhas calças estejam apertadas. Open Subtitles بعض الأفكار التي تجعلني أنتفخ في سروالي ما الأمر؟
    Podia dar-to, e tiravas umas ideias. Open Subtitles لذا استطيع إعطاءك إياه، و يمكنك أخذ بعض الأفكار منه
    O príncipe tem algumas ideias progressistas mas dará um bom imperador. Open Subtitles قبل أن تحصل على مرادك. لأمير لديه بعض الأفكار التقدمية
    Dá-me algumas ideias, vá lá. - Desculpa, mas acabou. Open Subtitles إعطني بعض الأفكار الأن أسف لقد إنتهى ذلك
    Só estava a tentar tirar algumas ideias de decoração. Open Subtitles كنت أحاول الحصول على بعض الأفكار لكيفية التزيين
    Espero que isto vos dê uma ideia do tipo de coisas que podemos fazer com robôs futuros. TED آمل أن يعطيكم هذا بعض الأفكار ببعض الأشياء التى يمكن فعلها بالروبوتات المستقبلية.
    Se é. Mas já tive umas idéias que lhe podem dar animação. Open Subtitles إننى أقول ، لدى بعض الأفكار لكى نجعلها مرحة بعض الشئ
    Então, eis alguns pensamentos finais acerca do que o público pode fazer para tornar o mundo num sítio melhor. TED لذلك، إليكم بعض الأفكار الختامية حول ما يستطيع الجماهير عمله لجعل العالم أفضل مكانًا.
    E muitas pelo Islão. Estas são apenas algumas das ideias pelas quais somos capazes de morrer. TED هذه مجرد بعض الأفكار التي تضحى الحياة من أجلها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus