Ficaria surpreendida com o que fariam Algumas pessoas por uma história destas. | Open Subtitles | أنكِ ستدهشين بأن بعض الأناس سيحبون هذه القصة |
Algumas pessoas vivem, outras morrem, puto. | Open Subtitles | بعض الأناس يعيشون وبعضهم يموتون أيها ولد |
Puto, Algumas pessoas vivem, outras morrem. | Open Subtitles | أيها الولد بعض الأناس يعيشون. وبعضهم يموتون |
Algumas pessoas, sim. Eu escolhi não o fazer. Porquê? | Open Subtitles | بعض الأناس يفعلون ، انا لم أفعل ، لماذا ؟ |
Há pessoas muito más aqui mas eu posso proteger-te. | Open Subtitles | هناك بعض الأناس السيئين هنا لكنّي أستطيع حمايتك |
Sempre que Algumas pessoas se sentam em reuniões, mais pessoas do nosso povo morrem! | Open Subtitles | بكل مرّة يجلّس بعض الأناس على طاولة الإجتماعات، يموت مزيداً من رجالي. |
A grande diferença é que Algumas pessoas escapam com isso e outras pessoas não. | Open Subtitles | هناك الكثير من الفرق بعض الأناس ينجون بخاصتهم وبعضهم لا |
Algumas pessoas vivem e outras morrem. | Open Subtitles | بعض الأناس يعيشون، وبعضهم يموتون |
Algumas pessoas não estão preparadas para acordar. | Open Subtitles | بعض الأناس ليسوا مستعدين للاستيقاظ |
Há aqui Algumas pessoas fixes. | Open Subtitles | هنالك بعض الأناس المدهشون هنا |
Isto era do seu interesse. Há pessoas que nunca mudam. | Open Subtitles | حسناً, كانتبمفردهامثيرةللأهتمام، بعض الأناس لا يتغيرون. |
Há pessoas que acham que sexo não é traição. | Open Subtitles | حسنٌ، هناك بعض الأناس الذين يظنوا أن ممارسة الجنس مع آخرين ليست خيانة |