"بعض الاجوبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • algumas respostas
        
    • repostas
        
    Se acharmos essa cabana talvez podemos achar algumas respostas. Open Subtitles اذا وجدنا ذلك الكوخ, ربما سنجد بعض الاجوبة
    Os detectives disseram que telefonavam quando isso acontecesse, e depois teremos finalmente algumas respostas. Open Subtitles انهم سيتصلون بنا عندما يفعلون وعندها اخيراً سنجد بعض الاجوبة حتى ذلك الحين ..
    Então fui até à Bolsa de Valores de Nova Iorque à procura de obter algumas respostas. Open Subtitles لذا ذهبت الى مركز تبادل المخازين لاخذ بعض الاجوبة
    Tinha sido clara, que vocês tinham liberdade total na minha instituição e eu obtenha algumas respostas. Open Subtitles كنت واضحة تماما, تحصلون على تصريح مجاني لمؤسستي وانا احصل على بعض الاجوبة
    Não, quero ajuda para a apanhar, atirá-la para dentro de um contentor, e conseguir repostas. Open Subtitles لا , نحتاج مساعدة لجرها إلينا ورميها في حاوية تخزين والحصول على بعض الاجوبة منها
    Que tinha apanhado o comboio desde Olney, e que o mínimo que eu podia fazer era dar-lhe algumas respostas. Open Subtitles وانها اخذت القطار إلى هنا من اولني واقل ما يمكن أن اقدمه لها هو بعض الاجوبة
    Dei-to para que encontrasses algumas respostas. Open Subtitles اعطيتك اياه اذن تستطيع ان تجلب لي بعض الاجوبة
    Não precisamos disso, precisamos de algumas respostas. Open Subtitles لا نريد إعادة اموال ، نريد بعض الاجوبة فحسب
    Se nós o seguir-mos, devemos encontar algumas respostas. Open Subtitles اذا تبعنا ذلك سنجد بعض الاجوبة
    Pensei em tentar dar-te algumas respostas. Está bem. Open Subtitles فكرتُ ان أحاولَ أعطائكِ بعض الاجوبة
    Cavalheiros, vamos encontrar algumas respostas. Open Subtitles سادتي لنجد بعض الاجوبة
    Pare de ir com calma, entre lá e consiga as malditas repostas! Open Subtitles الانتوقفعن التصرفبلطف... وإذهب إلى هناك وإعرف لي بعض الاجوبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus