Os homens a sério bebem cerveja e projectam as falhas nos filhos. | Open Subtitles | الرجال الحقيقين .. يحتسون بعض البيرة و يخرجون ضعفهم على أطفالهم |
- Escuta, querida, há-de haver alguma cerveja ou champanhe, ou pingos para os olhos ou anchovas no congelador. | Open Subtitles | لابد أن هنا بعض البيرة أو الشمبانيا أى ما كان لابد أن هناك.. |
Achei que uma cerveja gelada podia ajudar. Fazer-me voltar a adormecer. - Importa-se? | Open Subtitles | فظننتُ أن بعض البيرة الباردة ربما تساعدني لأعود للنوم ، هل تمانعين؟ |
Vou levar algumas cervejas. | Open Subtitles | أنا سألتقط بعض البيرة. ليس لي. |
Se vou ficar preso em casa tenho de ir comprar cerveja. | Open Subtitles | لو كنت سأبقى داخل المنزل فعليّ جلب بعض البيرة |
Podia comprar-me cerveja? É para a minha mãe, ela precisa de... | Open Subtitles | سيدتى,هلا تبتاعى لى بعض البيرة إنها لأمى |
Ei, palerma, só queremos que compres cerveja. | Open Subtitles | انت أيها المتخلف, نريدك فقط أنت تحضر لنا بعض البيرة ماذا لو أخذنا التي معك؟ |
Porque é que não passas no O'Malleys e bebes uma cerveja com os rapazes? | Open Subtitles | لم لا تذهب إلى الحانة وتشرب بعض البيرة مع أصدقائك؟ |
Só queria falar contigo e pensei que se te oferecesse uma cerveja, talvez tu conversasses comigo. | Open Subtitles | أعتقدت ربّما لو إشتريت لك بعض البيرة سوف تتكلّمين معي |
Vai buscar-me uma cerveja. Fazes-me perder a boa disposição. | Open Subtitles | إذهب لتحضر لى بعض البيرة فقد بدأت أفوق |
Acho que consigo que meu irmão nos compre cerveja. | Open Subtitles | أعتقد أننى يمكن أن أكلِف أخى بإحضار بعض البيرة لنا |
Porque não vamos tomar uma cerveja e desanuviar um pouco? | Open Subtitles | لِمَ لا نذهب لنشرب بعض البيرة ونسترخي قليلاً؟ |
Só tenho de lhe comprar cerveja. É suficientemente fácil? | Open Subtitles | كل مايتوجب علي فعله هو شراء بعض البيرة للاعب الغولف، سهل جدا عليك. |
Agora já podes parar de perder tempo e começar a beber cerveja de graça. | Open Subtitles | حسناً، الان تستطيع التوقف عن تضييع وقتك والبدء في شرب بعض البيرة المجانية |
Claro.... tenho algumas cerveja Addison. | Open Subtitles | شيء اكيد. حصلت على بعض البيرة حول مكان ما هنا أيضا. |
Ainda tenho cerveja no cu. Não sai. | Open Subtitles | أعتقد أنه ما زال هناك بعض البيرة في مؤخرتي، ولكنني لا أستطيع إخراجها |
Talvez devêssemos ir buscar algumas cervejas, Ned. | Open Subtitles | ربما يجب ان احضر بعض البيرة نيد |
Beber algumas cervejas, e dar um grande abraço? | Open Subtitles | نشرب بعض البيرة و نعانق بعضنا كعائلة؟ |
Estive a jogar poker, a beber umas cervejolas, sabes como é. | Open Subtitles | لعبت بعض البوكر .. و احتسينا بعض البيرة كما تعلمين |
Eu e o teu pai bebemos umas cervejas e jogámos bilhar. | Open Subtitles | شربت أنا وأبيك بعض البيرة ولعبنا شوط في البلياردو |
Vamos beber umas cervejas no cais, está bem? | Open Subtitles | دعنا نتناول بعض البيرة على الرصيف, موافق؟ |