Desejo confirmar, com toda a humildade, alguns pormenores da sua longa e ilustre história. | Open Subtitles | أود أن أؤكد لكل البشرية بعض التفاصيل في تاريخك الطويل |
Só temos que camuflar alguns pormenores sobre a forma de como ela cá chegou. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو أن نتغاضى عن بعض التفاصيل بشأن كيفية تمكنها من اختراق طريقها إلى هنا |
Bem, isso certamente é um detalhe técnico, mas alguns detalhes realmente importam. | TED | حسناً انها بالتأكيد تفاصيل تقنية ولكن بعض التفاصيل حقاً تهم |
Talvez se tu pudesses-me dar mais informações sobre ela, algum detalhe. | Open Subtitles | ربما تستطيعين إعطائي شيئاً ما عنها ، بعض التفاصيل |
Preciso de discutir algumas coisas com meu contacto, nos Serviços Secretos. | Open Subtitles | أودُ مناقشه بعض التفاصيل مع عميلنا بالمخابرات السريه |
A Embaixada gostaria de saber o que aconteceu. Pode contar-me os detalhes? | Open Subtitles | سيد مور, السفارة تحاول مساعدتك هل بإمكانك أن تعطينى بعض التفاصيل |
Contactá-lo-ei mais tarde com mais detalhes. | Open Subtitles | سأتصل بك لاحقاً اليوم لاطلعك على بعض التفاصيل. |
Tem de haver alguma coisa. Algum pormenor que nos tenha escapado. | Open Subtitles | لابد من وجود شيء، بعض التفاصيل التي أغفلناها |
Antes de decidirmos se o havemos de fazer, preciso de saber alguns pormenores. | Open Subtitles | الان، قبل أن نقرر إذا ما كنا سنفعل ذلك أم لا أنا في حاجة لمعرفة بعض التفاصيل |
Mas se eu te disser alguns pormenores, achas que és capaz de me contar a história sobre o que aconteceu à tua família? | Open Subtitles | لكن إذا أعطيتك بعض التفاصيل هل يمكن أن تخبريني |
Só temos de dizer a verdade e omitir alguns pormenores. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفلعه هو أن تقول الحقيقة فقط أغفِل بعض التفاصيل |
Antes de irmos mais longe, temos de rever alguns pormenores. | Open Subtitles | قبل أن نخوض في ذلك نحتاج أن نراجع بعض التفاصيل |
Há alguns pormenores nos quais não estou a reparar, que estão a borrar a pintura. | Open Subtitles | هناك بعض التفاصيل التي لا ألاحظها تفسد الصورة الكبرى |
(Risos) Então ele voltou com um edifício mais simples, mas colocou-lhe alguns detalhes engraçados e colocou-o mais perto do meu edifício. | TED | لذا عاد بمبنى أبسط، لكنه وضع بعض التفاصيل المضحكة عليه وحركه قريبا من مبناي. |
Vou entrar em alguns detalhes aqui, porque a ONU faz isto desta forma. | TED | سوف اريكم بعض التفاصيل هنا .. لان الامم المتحدة تقوم بهذا الشيء |
Ela contrapôs alguns detalhes por princípio e ele juntou outros. | Open Subtitles | جادلته في بعض النقاط وأضافت بعض التفاصيل. |
Pode ser que voce esqueceu algum detalhe nas últimas dez vezes. | Open Subtitles | قد تكون بعض التفاصيل حذفت من المرات العشر الأخيرة |
Deve haver alguma coisa que não vimos, algum detalhe que ajude a dizer quem ela é. | Open Subtitles | حسناً، لابدّ أنّ هناك شيء قد فاتنا، بعض التفاصيل التي ستساعدنا على معرفة من تكون. |
Voltaram lá, ajudou a testemunha a lembrar-se de algumas coisas, talvez a ajustar alguns detalhes. | Open Subtitles | فتعود وتساعد الشاهد على تذكر بعض الأمور وربما تعدل بعض التفاصيل |
Talvez possamos deixar algumas coisas fora do relatório, mas, quero dizer, vais ter de ajudar-nos a derrubar o Ng. | Open Subtitles | ربما يمكننا ترك بعض التفاصيل خارج التقرير ولكن عليكَ مساعدتنا في القضاء على "إنج" |
Enquanto o Julio moldava os detalhes tentando fabricar uma verdade menos dolorosa. | Open Subtitles | في غضون ذلك، خوليو ذوب بعض التفاصيل لبناء حقيقة أقل إيلاماً |
Queria saber mais detalhes sobre isso. | Open Subtitles | ماذا عن بعض التفاصيل عن ذلك الأمر؟ |
Eu tenho um detalhe especial para um homem com as tuas habilidades. | Open Subtitles | لدي بعض التفاصيل الخاصة لرجل في مثل مهاراتك |
Algum pormenor delicioso. | Open Subtitles | بعض التفاصيل اللذيذة. |
Talvez te ajude a lembrar dos detalhes. | Open Subtitles | ربّما سيساعدكِ ذلك على تذكر بعض التفاصيل. |