Pode conhecer uns truques, mas não passa dum homenzinho patético. | Open Subtitles | أنت قد تعرف بعض الخدع لكنّك فقط رجل حزين مثير للشفقة |
Porque, se me lembro bem tu sabes uns truques bem interessantes. | Open Subtitles | 'لأنك على ما أذكر تعرفين بعض الخدع البارعة |
É bom saber que ainda tenho uns truques na manga. Adoro-te. | Open Subtitles | من الرائع أن أعرف أني مازال لديّ بعض الخدع |
Pode aprender umas habilidades simples. Nada mais. | Open Subtitles | من الممكن تعليمه بعض الخدع البسيطة ، لا أكثر |
Sim, está bem, então amanhã à tarde ensino-te alguns truques no yo-yo. | Open Subtitles | حسناً ، غداً بعد الظهر سأعلمك بعض الخدع لتقوم بها باليويو |
Os ladrões vão tentar algum truque para conseguir entrar. | Open Subtitles | من المؤكد أن اللصوص سيستخدمون بعض الخدع لدخول المدينة |
Porque a minha vida é real, não exercício teológico, não truques de magia sem porra nenhuma a ver com a vida. | Open Subtitles | لأن حياتي حقيقية ليست مجرد بضع تمارين روحية مجرد بعض الخدع الدينية التي لا يمكن لها أن تجدي في أمور الحياة |
Eu devo ter uns truques que o seu ferreiro não tem. | Open Subtitles | عندي بعض الخدع البسيطة التي ليست عند حدادكم |
De certeza que consegues fazer uns truques engraçados, mas, sabes que mais, eu também faço alguns. | Open Subtitles | واثق أنه بإمكانك القيام ببعض الخدع المبهرجة ولكن أتعلم ، لديّ بعض الخدع |
Aposto que sabe uns truques. Será que os faz por aí? | Open Subtitles | اراهن انها تعرف بعض الخدع, اتسائل اذا كانت تلهو في الارجاء |
Podes ter uns truques janotas, mas não deixas de ser de carne e osso. | Open Subtitles | ربما تملك بعض الخدع لكنك مازلت من لحم ودم |
Apenas... aprendi uns truques na Cozinha Internacional Americana. | Open Subtitles | أوه أنا فقط تعلمت بعض الخدع في معهد الطبخ الأمريكي |
Pensava que podia mostrar a uma rapariga uns truques e depois convidá-la para o meu quarto, para ver o resto do espectáculo. | Open Subtitles | كنتُ أظن أنه بإمكاني أن أنفذ بعض الخدع للفتاة وأن أدعوها إلى غرفة نومي لأريها تتمة العرض |
Não, mas parece que meu mano velho tem uns truques seus, o sacana! | Open Subtitles | لا , لكن من الواضح أن أخي الكبير لديه بعض الخدع التي يصنعها , الكلب الخبيث |
Desculpa. Mostro-te uns truques de magia mais logo. | Open Subtitles | آسف، سوف أريكِ بعض الخدع السحرية لاحقاً. |
Aprendi uns truques sem ninguém para me ensinar. Sem ofensa. | Open Subtitles | تعلمت بعض الخدع بنفسي دون أن يشرحها لي أحد , لا إهانة |
Bem, quando o nosso melhor amigo é um hacker, aprendem-se uns truques. | Open Subtitles | أجل عندما يكون لديكِ صديق مخترق سوف تحصلين على بعض الخدع في طريقكِ |
Lê-se a cosmos, faz-se umas habilidades que ainda não viram debaixo dos lençóis, e pensam que o esquema é ideia dela. | Open Subtitles | بعض الأمور الدنيوية، بعض الخدع لم يروها بين الأوراق، و يظنون أن الغش هو لعبتهم |
Portanto, vou mostrar-vos alguns truques em que as ideias erradas deem a volta segundo regras básicas. | TED | اذاً سأقوم الآن بعرض بعض الخدع. حيث تحولت المفاهيم الخاطئة الى قواعد التصفح. |
Ou, sendo tão engenhosos e enganadores, iriam arranjar algum truque para incapacitar a minha nave. | Open Subtitles | (او هم , قد اصبحوا واسعي المعرفه (دواهي قد يستخدمون بعض الخدع ليعطلوا سفينتي |
Sei alguns truques de magia que talvez se adeqúem mais a ti. | Open Subtitles | أتعلم.. لدي بعض الخدع العلاجية التي قد تزيد من سرعتك |