"بعض الساعات" - Traduction Arabe en Portugais

    • umas horas
        
    • algumas horas
        
    • duas horas
        
    Dá-me umas horas. Depois vejo o que posso fazer. Open Subtitles أمهلني بعض الساعات ثم سأرى ما بوسعي فعله
    - Não tem importância, dá-me umas horas mais para continuar a ver estas velhas locomotivas. Open Subtitles لقد أعطوني بعض الساعات لأتفحص ذلك الفحم المشتعل
    Uma conversa da treta durante umas horas? Open Subtitles اذاً ماذا؟ نقضى بعض الساعات ونحن نتكلم بكلام زائف.
    Você precisa dormir algumas horas. Open Subtitles كل ماتحتاج الية بعض الساعات من النوم فقط.
    Deixando Zelig sózinho... a doutora ouve o conselho... e ela e o noivo... relaxam por algumas horas. Open Subtitles تاركة زيليق لوحده.. أخذت الدكتورة فليتشر بنصيحة بول دوغ.. وقامت هي وخطيبها بقضاء بعض الساعات بالاستزخاء
    Você disse que consideraria dar-me algumas horas num guichê. Open Subtitles قلت أنك ستفكر بأعطائي بعض الساعات أمضيها على نافذة الصراف
    Só perdem duas horas aqui e ali como toda a gente. Open Subtitles إنّهم يفقدون بعض الساعات مِن الذكريات كل فترة، كحالِ الجميع.
    Não podias dar-nos umas horas extras de ondas hoje? Open Subtitles كنا نُفكر فى الحصول علي بعض الساعات الإضافية علي الموج اليوم؟
    Vou encontrá-lo aí na frente daqui a pouco, mas vai demorar umas horas para obter aprovação. Open Subtitles سأقابلك عند البوابة بعد قليل لكنه سيستغرق بعض الساعات للحصول على الموافقة
    Os khals queimavam os inimigos dela só para tê-la por umas horas. Open Subtitles قتل كال كل أعدائها فقط فقط لقضاء بعض الساعات معها
    Preciso de umas horas de folga, entendes? Open Subtitles أريد بعض الساعات القلية فحسب هل تفهمني؟
    O John e eu precisávamos de umas horas só para nós. Open Subtitles أنا و "جون" يمكنا الإستفادة من بعض الساعات وحدنا
    Não sei. Talvez daqui a umas horas. Open Subtitles لا أدري، ممكن بعض الساعات
    mas já se passou uma semana, então... acho que ainda há... um tempo nesta semana, tecnicamente falando... quer dizer, tecnicamente, ainda temos algumas horas. Open Subtitles أقصد أنه مازال بعض الوقت في هذا الأسبوع تقنياًً، مازال هناك بعض الساعات
    Às vezes demora algumas horas e outras vezes demora alguns dias. Open Subtitles بعض الأحيان يأخذون بعض الساعات وبعض الأحيان بعض الأيام
    Mas não se preocupem, temos algumas horas antes das mensagens de amanhã começarem a inundar-nos... e comecemos tudo de novo. Open Subtitles لكن لا تقلق، لدينا بعض الساعات المتبقية قبل أن تبدأ رسائل الغد في التدفق ونبدأ من جديد
    Acho que temos algumas horas até o Murphy chegar, não? Open Subtitles اذن , نحن لدينا بعض الساعات قبل " ميرفى " ورجاله اليس كذلك ؟
    Juro que só cá estou há algumas horas. Open Subtitles إقسم انني قضيت هنا بعض الساعات
    Ainda tenho algumas horas que tenho que completar, entendes? Open Subtitles لا زال لدي بعض الساعات علي إكمالها
    Posso tirar duas horas na quarta-feira? Open Subtitles هل هناك مانع إن أخذت بعض الساعات يوم الاربعاء ؟
    Parece óptimo, Mal, mas preciso de ficar... mais duas horas no laboratório do Dr. Palmer. Open Subtitles هذا يبدو رائعاً, "مال". لكنى أريد ان أقضى بعض الساعات فى معمل دكتور "بالمر".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus